«HOGWARTS|PARALLEL WORLDS»
Every solution breeds new problems
Добро пожаловать на самый неканонический проект по книгам Джоан Роулинг. Рейтинг игры NC-17. "Неканоническая" в данном случае означает то, что мы берем отправной точкой события шестой книги, принимаем их во внимание, но наш мир строится каждым и зависит от каждого - произошедшее в личном отыгрыше событие может повлиять на сюжетный квест, а исход любого сюжетного квеста - перевернуть весь исход Второй Магической Войны.
сюжетная линия | список волшебников | faq по форуму
хронология | колдографии | нужные | акции

Astoria Greengrass, Daphne Greengrass, Oliver Wood, Elisabeth Turpin
СЮЖЕТНАЯ ВЕТКА «HOGWARTS|PARALLEL WORLDS»
ИГРОВЫЕ СОБЫТИЯ
В игре наступил май 1997 года.


Конец марта 1997 г. Хогвартс успешно отбил нападения Пожирателей смерти, потеряв не так много людей, как могло быть. Многие студенты и преподавали проходят лечение в Больничном Крыле и в больнице св. Мунго. Пожирателям смерти удалось скрыться, но оборотням повезло не так сильно - большинство из них были убиты. В Хогвартсе объявлен трехдневный траур.
Конец марта 1997 г. К расследованию о гибели Эммелины Вэнс и Амелии Боунс подключаются члены Ордена Феникса в лице Нимфадоры Тонкс и Билла Уизли. Благодаря найденным записям Вэнс становится ясно, что Вэнс и Боунс на самом деле не погибли, а погружены в загадочную магическую кому. Тела отправлены в больницу св. Мунго, где целители пытаются разбудить женщин.
Конец марта 1997 г. После нападения на Хогвартс Руфус Скримджер усилил охрану Министерства магии, банка Гринготтс и больницы св. Мунго, как возможные следующие цели для нападения. Авроры, участвующие в отражении атаки на замок представлены к наградам. Министерство назначило серьезные вознаграждения за любые сведения, связанные с преступной деятельностью, беглыми пожирателями смерти и местонахождением Темного Лорда.


ОЧЕРЕДНОСТЬ ПОСТОВ


Приглашаем всех желающих принять участие в праздновании Белтейна на первой в истории магической ярмарке в Хогсмиде!

Вы можете найти партнера для игры, посмотреть возможности для игры.

Hogwarts|Parallel Worlds

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Hogwarts|Parallel Worlds » Неоконченные квесты » Прах и пепел (Быт. 18:27)


Прах и пепел (Быт. 18:27)

Сообщений 1 страница 4 из 4

1

http://savepic.ru/9363886.png
• 7 апреля 44-го, суббота; после обеда
• Tom Riddle и Albus Dumbledore
• Коридор, далее - Кабинет Трансфигурации

+1

2

Единственным человеком, о жизни которого Том знал меньше всех, был Дамблдор. И крупицы домыслов и намеков, тщетно им собираемых уже несколько лет, теперь наконец-то сложились в существенную часть мозаики: нет никого кроме него, кто бы мог рассказать ему о Гриндевальде, шествующему войной по Европе. Эта догадка пронзила Тома насквозь, если не на смерть, и заставила еще несколько дней панически размышлять и выстраивать в голове предстоящий - а в том, что он состоится, Том не сомневался - разговор.
Зачем величайший Темный маг понадобился Тому? Смешной вопрос. Но интересоваться его личностью невероятно рискованно, и тем более рискованно - у Дамблдора. С первого дня Риддл словно бы ощущал на себе чужой тяжелый взгляд, в любую секунду готовый превратиться в осуждение, и в начале, наверное, не мог понять - за что. Несмотря на все свое рвение обособится от окружающих, поставить между собой и другими невидимую, но четкую грань, Том старался никогда не составлять своем мнение о ком-то заочно или по чужим рассказам. Во главу угла он ставил дело, а потому не мог понять, почему Дамблдор, при котором Том всегда вел себя идеально, не принимает его также радушно, как и другие учителя.
Рядом с единственно достойным преподавателем Хогвартса Том чувствовал себя достаточно шатко, но при этом его все время тянуло к неосознанному соперничеству, ему хотелось доказать, что вот он - такой же достойный, такой же как он, в конце концов, и что из всей этой чертвой школы только им двоим есть о чем разговаривать или спорить. Конечно, в Риддле кричало тщеславие. Но невнимание Дамблдора так задевало его, что он не мог остановиться. И даже с Гриндевальдом - он знал, что шел к нему по большой причине лишь от того, что хотел похвастать: посмотрите, я догадался. Я тоже знаю.
- Профессор Дамблдор, - негромко окликнул его Риддл, спеша вслед за волшебником по коридору. Альбус всегда умел растворяться в этой школе с необыкновенной скоростью, и найти его можно было только тогда, когда он сам этого хотел. - Сэр, подождите! - чуть громче.
Том прибавил шагу.
Однокурсники смотрели на него, едва перешептываясь.
Сейчас, когда он почти догнал Альбуса, как всегда одновременно и рассеянного, и экстравагантно одетого, и невыносимо сильного, настолько, что волнами исходила от него магия, сейчас вся затея Тому показалась совершенно нелепой. Но отступать было некуда, и запрятав поглубже все скользкие мысли, за которые можно зацепиться и цепочкой ассоциаций пройтись до всех скелетов и шкафов Риддла, он чуть отстраненно и в это же время с любопытством взглянул на Альбуса.
- Профессор, есть ли у вас немного времени, - многозначительно протянул Том, оглядываясь на снующих повсюду студентов и намекая, что предлагает беседу не для коридора.
Время было. Выходной день, обед только закончился, и Дамблдор, не так часто отлучавшийся из школы - хотя кто знает? - мог его выслушать. Оставалось понять, захочет ли?
Том выжидающе посмотрела на профессора, всеми силами стараясь не показать свою излишнюю заинтересованность: он не хотел, что бы Дамблдор делал ему одолжение и думал, после, что беседа имеет для Тома какое-то решающее значение. Нет. Все должно было сложиться иначе.

+2

3

Платон: "Следующее высказывание Сократа будет ложным".
Сократ: "Предыдущее высказывание Платона истинно".

Выходя из Большого Зала после обеда, Альбус Дамблдор пребывал в прекрасном расположении духа. В этот ясный апрельский день он размышлял о творожной запеканке, которую только что подавали к столу, о капризной британской погоде, одарившей обитателей Туманного Альбиона долгожданным солнечным светом, а ещё — о бесконечных парадоксах мироздания.
Парадоксами было пропитано окружающее пространство: старинные своды волшебного замка в золотистых лучах солнца, разливавшихся из огромных стрельчатых окон, напоминали уютный кукольный домик, портреты почтенных колдунов, давно покинувших бренный мир, деловито обменивались свежими новостями, а ученики, вместо того, чтобы наслаждаться в субботний полдень первым весенним теплом, с сосредоточенными лицами сновали по школе. «Скоро экзамены», — вздохнул про себя Альбус, обдумывая парадоксальность ситуации, в которой подросткам приходилось заканчивать учёбу в то самое время, когда всё живое начинает новый виток в ежегодном круговороте, — «Не мешало бы их отменить». Пробираясь по переполненным коридорам в сторону кабинета трансфигурации, он увлечённо насвистывал простенькую мелодию, а потому не сразу расслышал обращённую к нему просьбу.
И вновь о парадоксах: обернувшись на голос, когда просьба всё-таки долетела до его слуха, он заметил того, кого меньше всего ожидал увидеть. Том Риддл, с недавних пор избегавший контактов с деканом Гриффиндора, прокладывал себе дорогу среди столпившихся однокурсников с явным намерением нарушить сложившуюся традицию. Не сказать, что Дамблдор был очень рад этой встрече. Но парадокс заключался в том, что лучший ученик Хогвартса, сам того не подозревая, умел выбирать момент, когда ничто не могло помешать исполнению его планов. «Ну что же, почему бы и нет», — с весёлым смирением заключил профессор.
— Да, Том, время у меня найдётся. Чем я могу быть тебе полезен? — непринуждённо ответил Альбус, смеряя школьного старосту изучающим взглядом, в котором, однако, любопытства было больше, чем опасений. От него не укрылось показное беспокойство, с которым слизеринец оглядывался по сторонам:
— Мы можем поговорить в классе трансфигурации, если хочешь, — просто добавил он: до кабинета идти оставалось совсем немного. С этими словами Дамблдор развернулся, продолжая дорогу, и скорее почувствовал, чем увидел, как Том Риддл молча последовал за ним, зашагав сбоку. Мысли профессора возобновили прерванный ход.
По правде говоря, их отношения — подозрительного учителя и неуловимого ученика — больше всего напоминали Альбусу знаменитый парадокс о лжеце. Он был тем самым Платоном, который, предчувствуя неладное, раз за разом выносил обвинительный приговор, стараясь вывести своего Сократа на чистую воду. Но его Сократ превосходно и ловко держал лицо, не выдавая всего, что было скрыто от посторонних глаз — и обвинения оставались висеть в воздухе. И так они и ходили по кругу, словно две непримиримые противоположности, не находя ответа на извечный вопрос.
Когда шесть лет назад профессор впервые увидел Тома, ему показалось, что тёмные стороны в личности этого мальчика, невольно открывшиеся в тот день — отсутствие привязанности к кому-либо и стремление присвоить чужое — были лишь следствием несчастливого детства, и в Хогвартсе, где перед ним открывался новый и удивительный мир, его отношение к людям должно было измениться. Отмечая в новом ученике талант и жажду признания, Альбус тем не менее ждал от него совсем другой искры: хотя бы тени сопереживания тому, кто слабее, хотя бы робкой попытки достичь взаимопонимания, не основанного на поклонении или доминировании. И каждый раз происходило что-то, что заставляло его собирать свои ожидания по кусочкам, пока сомнения не проросли в холодное и уверенное недоверие.
Но главным парадоксом, конечно, было то, что пока порочный круг не был окончательно разорван, надежда заметить проблеск во взглядах Риддла не покидала Дамблдора. Должно быть, он был неправильным и слишком сентиментальным Платоном, в тайне верившим, что его утверждение в итоге окажется ложным.
С этой мыслью он толкнул тяжёлую дверь класса, жалобно заскрипевшую на петлях, и вдруг озорная идея пришла ему в голову.
— Парадокс, — усмехнулся он себе в усы, с удовольствием отмечая, что в этот великий день парадоксов их с Томом маленькое приключение не могло пойти по лучшему и одинаково непредсказуемому для обоих пути.
Пройдя по узкому проходу между партами и затормозив у высокой кафедры, за которой он обычно вёл свой предмет, Альбус обернулся и в упор посмотрел на Риддла, отрезая тому последние пути к отступлению:
— Надеюсь, Том, ты умеешь играть в волшебные шахматы?

+3

4

Все сложилось будто бы само собой. Дамблдор с любопытством рассматривал его, будто такой разговор был чем-то из ряда вон выходящим, впрочем, так оно и было, разве нет? С прошлого года Том по возможности избегал Альбуса, опасаясь лишний раз столкнуться с ним в коридоре, да даже встретиться взглядом за обедом, потому что.. Объяснить было сложно. Конечно, он боялся, что Дамблдор все еще подозревает его, но отсутствие доказательств ставило эту причину в ряд внешних, скрывающих за собой что-то еще, гораздо более важное, чем так и не постигшее Тома наказание. И это важное скрывалось в одной простой, но пугающей фразе: четыре убийства и два крестража.  Опьяненный успехом, Том был уверен, что смерть никогда не коснется его, и что даже Дамблдор, так внимательно следивший за ним, ничего не понял, ни о чем не догадался. И сейчас, все еще находясь в школе, под чужим контролем, Том боялся, что может выдать собственную тайну - тщеславие ударило ему в голову больше, чем когда-либо. А кто ходит ночью, спотыкается, потому что нет света с ним.
Но из осторожности даже кольцо, оставшееся ему от Гонтов, он предусмотрительно не носил.

Дамблдор согласился. За этими двумя словами росло какое-то неудержимое ликование, будто бы Том узнал все, что ему нужно. Он без лишних слов направился вслед за ним, в просторный класс, до которого всего-то оставалась треть коридора, и пытался продумать в сотый раз, как начать разговор. Но стоило профессору открыть дверь в кабинет, как все мысли разом ушли, и перед Томом замаячила лишь одна короткая фраза Дамблдора: парадокс.
Он прошел к кафедре и обернулся, взглянув на Тома с проницательностью, свойственной только ему. И его вопрос несколько обескуражил Риддла. Шахматы? Кажется, все планы Тома летели к черту, если только за этими шахматами состоится не менее увлекательная беседа. И не о них, вынужденных на какое-то слепое противостояние, а о Гриндевальде, который был далеко, за пограничной линией туманного Альбиона, о войне магглов, доставившей всем столько хлопот, и..
- Умею, сэр, - удивленно смотря на Альбуса в ответ и даже не моргая, ответил он. От маггловских шахмат они ничем не отличались, а на каникулах в приюте, когда нельзя колдовать, время тратить если и хотелось, то только на это. А магические - пару раз он заставал шебутного Блэка за игрой, этому шахматы нравились только потому, что безжалостно друг друга кромсали.

И было что-то еще. Мысли Тома лихорадочно забегали от одного только взгляда Дамблдора, пронизывающего насквозь. И непонятное чувство давно забытого стыда, едва не окрасила румянцем щеки.
Перед этим человеком, открывшим ему двери в новый мир, где он из никчемного мальчишки превратился в самого успешного студента, стыд словно проклятие накладывал свою печать на все неприглядные поступки Тома. И за это он ненавидел Альбуса больше, чем за что либо: он убивал в себе этот стыд, с каждым разом заставляя себя самого зайти еще дальше, чтобы не было никакого соблазна раскаяться и пойти по-другому пути. Вслед за этой сильной фигурой, вопреки всему внушающей доверие.
- Я привык играть черными, если вы не против, - зачем-то произнес Том, как только почувствовал, что снова владеет собой.
Он знал, что смотрит на Дамблдора абсолютно равнодушно, и знал, что тем более неестественно выглядит, но ничего не мог поделать. Показывать перед Альбусом свои эмоции, отчаянно рвущиеся изнутри, он не собирался: непозволительная слабость в любой момент подвела бы его к краю, и Том, будто бы вышколенный военный, сохранял лицо даже при плохих обстоятельствах.
Но ведь он сам нарвался на этот разговор. Куда уж теперь отступать?

+2

Быстрый ответ

Напишите ваше сообщение и нажмите «Отправить»



Вы здесь » Hogwarts|Parallel Worlds » Неоконченные квесты » Прах и пепел (Быт. 18:27)


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно

LYLIlvermorny: Just One Yesterday Hogwarts. Our daysBloodlust: Bend & BreakБесконечное путешествие
На форуме присутствуют материалы, не рекомендуемые для лиц младше 18 лет.