«HOGWARTS|PARALLEL WORLDS»
Every solution breeds new problems
Добро пожаловать на самый неканонический проект по книгам Джоан Роулинг. Рейтинг игры NC-17. "Неканоническая" в данном случае означает то, что мы берем отправной точкой события шестой книги, принимаем их во внимание, но наш мир строится каждым и зависит от каждого - произошедшее в личном отыгрыше событие может повлиять на сюжетный квест, а исход любого сюжетного квеста - перевернуть весь исход Второй Магической Войны.
сюжетная линия | список волшебников | faq по форуму
хронология | колдографии | нужные | акции

Astoria Greengrass, Daphne Greengrass, Oliver Wood, Elisabeth Turpin
СЮЖЕТНАЯ ВЕТКА «HOGWARTS|PARALLEL WORLDS»
ИГРОВЫЕ СОБЫТИЯ
В игре наступил май 1997 года.


Конец марта 1997 г. Хогвартс успешно отбил нападения Пожирателей смерти, потеряв не так много людей, как могло быть. Многие студенты и преподавали проходят лечение в Больничном Крыле и в больнице св. Мунго. Пожирателям смерти удалось скрыться, но оборотням повезло не так сильно - большинство из них были убиты. В Хогвартсе объявлен трехдневный траур.
Конец марта 1997 г. К расследованию о гибели Эммелины Вэнс и Амелии Боунс подключаются члены Ордена Феникса в лице Нимфадоры Тонкс и Билла Уизли. Благодаря найденным записям Вэнс становится ясно, что Вэнс и Боунс на самом деле не погибли, а погружены в загадочную магическую кому. Тела отправлены в больницу св. Мунго, где целители пытаются разбудить женщин.
Конец марта 1997 г. После нападения на Хогвартс Руфус Скримджер усилил охрану Министерства магии, банка Гринготтс и больницы св. Мунго, как возможные следующие цели для нападения. Авроры, участвующие в отражении атаки на замок представлены к наградам. Министерство назначило серьезные вознаграждения за любые сведения, связанные с преступной деятельностью, беглыми пожирателями смерти и местонахождением Темного Лорда.


ОЧЕРЕДНОСТЬ ПОСТОВ


Приглашаем всех желающих принять участие в праздновании Белтейна на первой в истории магической ярмарке в Хогсмиде!

Вы можете найти партнера для игры, посмотреть возможности для игры.

Hogwarts|Parallel Worlds

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Hogwarts|Parallel Worlds » Маховик времени » Захочешь - мы все повторим от заката и до рассвета [03.06.1979]


Захочешь - мы все повторим от заката и до рассвета [03.06.1979]

Сообщений 1 страница 19 из 19

1

http://s9.uploads.ru/LreyJ.jpg

Дата: 03.06.1979.
Время: поздний вечер.

Герои: Antonin Dolohov, Alecto Carrow.
Локация: Ставка => Поместье Ноттов.

Первые тренировки с новым наставником проходят отлично, но у Алекто их явно больше. И Долохов на нее смотрит уже не только, как на ученицу. Первый флирт, поцелуй и первая ревность.

[AVA]http://s5.uploads.ru/L3IiB.jpg[/AVA]

+2

2

- Да, Алекто, все правильно, - Долохов одобрительно кивнул головой, смотря, как режущее заклинание выходит у молодой девушки все лучше и лучше. Она, ровно как и ее брат, уже делали успехи, и русский вполне мог гордиться своими учениками. И, если у Амикуса было больше напора и силы, то заклинания у Алекто выходили с изяществом. Нет, Долохов не выступал в Ставке в качестве "штатного преподавателя", но он прекрасно понимал, что с кадрами нужно работать и заниматься, чтобы они не были балластом, а были подспорьем. Он не возражал поднатаскать кого-нибудь, и в этот раз ему выпали близнецы Кэрроу. Алекто он сразу же приметил: мимо красивых молодых девушек Долохов не мог пройти мимо. Лорд, который прекрасно знал о таком, не особо доверял ему учениц: ему, а также Нотту и Яксли, у которых был вип-пропуск во все бордели Европы. Однако именно сейчас Антонин занимался с Алекто, старательно сдерживаясь вот уже которое занятие и понимая, что заводить романы на "работе" - это не всегда хорошо. Но ведь легкий флирт никто не отменял же, правда?
Хороша!
Долохов, стоя позади девушки, скользнул раздевающим взглядом по ее фигурке, задержав взгляд на попе, мысленно вздохнув, вспомнил лицо Лорда и понимая, что удержаться будет крайне сложно! Хотя вроде как у них тут не пансионат благородных девиц, где от слова "секс" падали бы в обморок, а потом бежали к настоятелю-Лорду каяться в грехах. Наглый русский точно бы каяться не побежал!
- У тебя выходит все лучше и лучше, - он снова одобрительно кивнул, подходя к ней и становясь позади ее. Едва его рука легла к ней на талию, как он тут же почувствовал, как девушка напряглась. Долохов не спешил прижиматься к ней - тогда бы он точно не сдержался! - Только взмах рукой должен быть более резким - прямо как удар, - он перехватил ее за запястье правой руки, и тут же сделал необходимый жест, который, в купе с произнесенным заклинанием, оставил на манекене след, как он удара тонким лезвием. - Да, именно так, - Долохов убрал руки и сделал шаг назад, замечая, что Алекто, все такая же напряженная, немного покраснела.
Однако...!
Он мысленно усмехнулся и скрестил руки на груди, смотря на нее, понимая, что ее этим взглядом смущает, но не собираясь так просто отступать.
- Ты очень способная ученица, Алекто: все схватываешь на лету. Обычно красивые девушки редко способны на темную магию, но у тебя получается, - это был комплимент и еще какой! Впрочем, впереди у мисс Кэрроу будет еще время изучить своеобразные комплименты Долохова, а пока что будет небольшая проверка. На прочность. И у нее, и у него. - У тебя новая прическа? Тебе идет, - Антонин всегда помнил, зачем он здесь, поэтому у них была сначала тренировка, а уже потом он позволял себе немного пофлиртовать. В принципе, можно было бы себе позволить что-то большее, но пока еще было непонятно, как сама Алекто к нему относится. Хотя он ей точно нравился: это Долохов буквально чуял!
[AVA]http://s5.uploads.ru/L3IiB.jpg[/AVA]

+1

3

[AVA]http://s0.uploads.ru/emRMJ.jpg[/AVA]Алекто упорно оттачивала режущее заклинание под чутким присмотром Антонина Долохова. Мужчина был их с Амикусом наставником и девушка испытывала перед ним некий трепет. Он был старше, он был мудрее, а еще с ним было легко тренироваться - он не давил и не пытался быть суровым, но тем не менее требовал от близнецов, чтобы они выкладывались на сто процентов. Алекто это очень нравилось. Его внутреннюю силу она почувствовала практически физически, едва они встретились первый раз, и сразу же покорилась ей. Лекто внимательно прислушивалась к каждому замечанию Долохова, понимая, что за его плечами огромный опыт и знания. Однако, она преклонялась не только перед его педагогическими способностями. Антонин Долохов был чертовски обаятелен. Алекто иногда украдкой частенько разглядывала его и, кажется, уже знала каждую мельчайшую деталь в его облике и каждую, даже мимолетную, привычку. Девушка постоянно чувствовала его взгляд на себе, во время тренировок, и это очень льстило ей, но она не спешила идти на сближение и позволяла себе только легкий флирт и улыбки, прекрасно помня, какой шлейф из разбитых сердец тянется за ним.
В последнее время Долохов стал заниматься с близнецами по отдельности. Он утверждал, что у них разный подход к изучению заклинаний, а это серьезно мешает, когда они тренируются вместе. Алекто, в общем-то, ничего не имела против - Амикус действительно мешал ей своей импульсивностью, но с тех самых пор, как она на такое согласилась, покой ей только снился. Под пристальными, совсем не учительскими взглядами наставника ей было очень тяжело сосредоточиться, но она честно старалась. Вот и сейчас, отрабатывая режущее, она ощущала, как он смотрит на нее и никак не могла собраться с мыслями, раз за разом изящно взмахивая палочкой.
- Все равно получается не достаточно хорошо, мистер Долохов. - Алекто недовольно нахмурилась. Она размяла затекшее предплечье, но в следующий момент напряженно замерла. Мужчина подошел к ней почти вплотную и положил одну руку ей на талию, а второй перехватил запястье, показывая нужное движение. Лекто чисто автоматически сделала взмах и на тренировочном манекене тут же появился идеально ровный порез. Однако такой успех сейчас волновал ее мало. От прикосновений Долохова и его опасной близости, ее сердце забилось чаще. - Мхм, теперь мне все понятно. - невпопад пробормотала Алекто и выдохнула, невольно краснея, когда мужчина отступил от нее. Его похвала польстила ей и она улыбнулась, кивая наставнику головой. - Спасибо, мистер Долохов. - его вопрос выбил девушку из колеи и она невольно коснулась пряди своих волос. Сегодня она распустила их, хотя обычно на занятия всегда заплетала удобную косу или собирала хвост, но ей было неловко и удивительно, что это заметил наставник. - Да, сменила. - Алекто, неожиданно для самой себя, поправила их кокетливо-изящным жестом и посмотрела на Долохова из под опущенных ресниц. - Вам нравится? - это был неожиданно дерзкий вопрос, но отступать было поздно.

Отредактировано Alecto Carrow (2016-05-30 20:05:01)

+1

4

Долохову мисс Кэрроу определенно нравилась: это он понял сразу, как только ее увидел. Она старалась на его тренировках, всегда приходила вовремя, а иногда так на него смотрела, что, перехватив его ответный взгляд, несколько краснела и поспешно отводила глаза. Русский мысленно вздыхал, припоминая свой возраст, зная, сколько лет его ученице, вспоминая, что она будущий Пожиратель, а Лорд не то, чтобы романы на работе не одобрял, но все-таки явно в восторге не будет. Его тонкий намек "бордель - за углом" Долохов, Нотт и Яксли знали, как "Отче наш"! Но все равно, собираясь с ней на занятие, Антонин думал явно не о магии и ничего не мог с собой поделать. Наверное, именно по этой причине он и решил заниматься с близнецами отдельно, хотя сам бы в таком ни за что не признался.
Отрабатывая заклинание раз за разом, Алекто явно старается, и Долохов внимательно наблюдает за ней, оценивая не только исполнение магии, но и ее саму. В этот раз он позволил себе чуть больше, встав позади нее, положив руку на талию, а второй рукой перехватив ее запястье, чтобы показать нужных замах. У нее все получается, но то напряжение, которое от нее исходит, говорит о том, что сосредоточена она вовсе не на заклинании. Кажется, она даже выдохнула, едва он наконец от нее отстранился.
- У тебя определенно получается все лучше и лучше, - он кивает головой, и она улыбается. Еще бы: любая похвала тут приятна, а уж расти над собой и видеть одобрение от наставника - тем более. Но, едва момент с тренировкой закончен, как Долохов уже переходит к следующему и делает ей комплимент. Алекто замирает, а потом кокетливо поправляет локон и смотрит на него, чуть опустив ресницы - явно флиртуя и заигрывая! - Мне очень нравится, Алекто. Тебе так больше идет, - Долохов улыбается в ответ, смотря на нее, как кот на большую миску сметаны, но пока что держа себя в руках. Тем более, что для подобных прелюдий у него не так много времени: вечером будет прием у Нотта. Деметриус предупредил, чтобы все, по возможности, было прилично, хотя, услышав список приглашенных, русский про себя вздохнул - просто инсталляция "я и все мои бывшие" в полной красе. - Такой красивой девушке не стоит носить прически, которые больше подходят старым матронам. И платье на тебе явно новое - я его не припоминаю, - он специально говорил так, чтобы она смутилась и покраснела. Ведь в его фразе был намек, что он точно запомнил, в чем она обычно приходила к нему на тренировки - значит, наблюдал за ней, хотя ей наверное и так это было понятно. - Сегодня ты прямо красавица, Алекто. Впрочем, ты и так красавица, - еще один комплимент, еще одна улыбка, и Долохов подходит к ней, взяв ее за руку и поднося ее к своим губам, чувствуя, как она чуть вздрогнула от такого прикосновения и напряглась. - Твоему будущему мужу определенно повезет! - эх, знал бы Долохов, что в будущем...!

[AVA]http://s5.uploads.ru/L3IiB.jpg[/AVA]

+1

5

[AVA]http://s0.uploads.ru/emRMJ.jpg[/AVA]Алекто было тяжело сосредоточиться, когда наставник так пристально смотрел на нее. Долохов буквально прожигал ее своим взглядом и она ощущала его каждой клеточкой своего тела, раз за разом взмахивая палочкой и пытаясь овладеть режущим заклинанием. Лекто нервничала и никак не могла собраться с мыслями, а уж когда мужчина подошел к ней сзади и приобнял за талию, она и вовсе напряглась, испытывая приятное волнение от его близости. Девушка прекрасно понимала, что испытывать какие-то эмоции, помимо уважения, к наставнику было неправильно, но ничего не могла с собой поделать. На каждом занятии Алекто просто не могла удержаться и то и дело поглядывала на Долохова, отмечая каждую деталь и любуясь им. Когда он сообщил им с Амикусом о том, что они теперь будут заниматься по отдельности, Лекто испытыла иррациональную радость - теперь она могла безнаказанно наблюдать за наставником и оставаться с ним наедине на законных основаниях.
Когда Долохов отступил от нее, ее кольнуло неприятное чувство разочарования, но в то же время она несколько облегченно выдохнула. Не смотря на то, что мужчина определенно нравился ей, она была не готова к открытому проявлению своих хрупких девичьих чувств. Впрочем, почти гриффиндорской смелости Алекто всегда было не занимать, поэтому когда он похвалил ее и тут же отвесил комплимент, она не растерялась. В силу ее юности, флирт и кокетство выглядели немного по-детски неумело, но в то же время особенно очаровательно. Лекто позволила себе улыбнуться немного более лично и скромно опустила взгляд, глядя на Антонина из под опущенных ресниц.
- Тогда я буду всегда так ходить! - Алекто улыбнулась, но при этом не переставала поражаться собственной дерзости. Она в открытую флиртовала с наставником, мужчиной, который был гораздо старше нее и именно поэтому почувствовала себя ужасно глупо. Ей не хотелось выглядеть легкомысленной дурочкой в его глазах, поэтому девушка покраснела, ловя его взгляд. Вопрос про платье окончательно выбило у нее почву из под ног и сердце забилось чаще. Ей искренне хотелось верить в то, что Долохов наблюдал за ней так же, как и она за ним. От комплиментов наставника у Алекто кружилась голова и когда он подошел и взял ее за руку, у нее едва не подкосились ноги от волнительной близости. - Спасибо за комплимент, мистер Долохов. От Вас это слышить вдвойне приятно. - девушка старалась держаться уверенно и с достоинством, но ее ручка все равно предательски дрогнула, когда мужчина поцеловал ее. Лекто снова покраснела и от сама не заметила, как от волнения прикусила губу. - Я еще не помолвлена. - зачем-то сообщила она и отвела взгляд в сторону, понимая, что сморозила несусветную глупость. Если бы сейчас ей кто-нибудь сказал, что ждет ее в будущем - она бы только нервно рассмеялась и ни за что не поверила. Но будущего своего Алекто не знала, поэтому стояла, так и не отняв своей руки из руки Долохова, чувствуя себя хрупкой и маленькой рядом с ним. - Сегодня, в доме мистера Нотта будет прием... Вы будете там, наставник?

Отредактировано Alecto Carrow (2016-06-05 19:43:39)

+1

6

Глупо было отрицать, что она его волнует, и Долохов чувствует влечение. Ему нравится, как она смущается, как напрягается в его обществе, как немного неловко флиртует с ним. Все вместе это ему нравится, и Алекто сама по себе - тоже. Только русский пока еще не перешел черту, он все еще держался. Насколько его так хватит? Тем более, что теперь он занимается с близнецами Кэрроу по отдельности, и соблазн возрастает в разы! Особенно сегодня, когда он ее привлек к себе за талию, показывая, как нужно выполнять пасы палочкой, оттачивая ее мастерство, не сводя глаз с выреза ее декольте. Такая сладостная пытка, но Долохов не был до конца уверен, что приз в итоге достанется ему.
- Надеюсь, что и правда будешь, - сегодня они оба заходят чуть дальше, и Алекто пытается с ним флиртовать, а он подмечает ее прическу и новое платье. Вообще, Долохов отличается наблюдательностью, но не всегда ее демонстрирует. Например, он всегда замечает, как она одета и причесана: он наблюдает за ней, и она наверняка чувствует его взгляд на себе. Он берет ее ручку в свою и подносит к губам, целуя, чувствуя, как девушка невольно дернулась, но не спешит отнимать руки. - Тебе так приятны именно мои комплименты? - тихо произносит он, не сомневаясь, что вопрос его девушка слышала, видя, как она тут же заливается краской, говорит про то, что не помолвлена, и Долохов улыбается. - Я уверен, что у такой красавицы просто отбоя нет от поклонников, - еще один поцелуй ее ручки, и он кладет руку ей на талию, привлекая ее к себе, смотря прямо в глаза. Алекто часто дышит, смотря на него, как под Империо, и он понимает, что лучшего момента тут не будет. Долохов склоняется к ней и целует ее в губы, прижимая за талию к себе, мешая отстраниться, хотя она и не спешит этого делать, неловко отвечая на его поцелуй. Их поцелуй длится несколько мгновений - несколько очень приятных мгновений, и Антонин с шумом выдыхает, отстраняясь, чтобы не позволить себе в разы больше и прямо сейчас. - Я прошу прощения, Алекто: такое поведение - недопустимо, - но ему ни капли не стыдно, а его слова сказаны больше для проформы, и они оба это понимают. Долохов облизывает свои губы, на которых ощущается ее поцелуй, чем вгоняет девушку в еще большую краску. - Я буду на приеме у Нотта, а ты? Я могу рассчитывать на один из твоих танцев, Алекто? - он снова берет ее за ручку и подносит к своим губам, целуя и смотря на нее. - Тогда мы там снова увидимся...
И продолжим!
[AVA]http://s5.uploads.ru/L3IiB.jpg[/AVA]

0

7

[AVA]http://s0.uploads.ru/emRMJ.jpg[/AVA]Алекто слишком волновалась в присутствии своего наставника. Она флиртовала немного неумело и каждая ее фраза буквально с головой выдавала ее юный возраст. Она старалась казаться взрослее и увереннее, но ничего не получалось и Лекто мысленно злилась на саму себя за то, что выставляла себя полной идиоткой перед Долоховым. Девушка краснела под его обжигающим взглядом, но упрямо смотрела на него из под полуопущенных ресниц, пытаясь таким образом хоть как-то скрыть свое смущение. Мужчина стоял непозволительно близко к ней, нарушая все нормы этикета и приличий, но здесь и сейчас они были вдвоем и никто не мог уличить их в неподобающем поведении. От поцелуя в ручку Алекто вздрогнула, но не отстранилась, чувствуя, как по телу бегут приятные мурашки. Вопрос, заданный тихим шепотом, особенно взволновал ее, но достойный ответ никак не шел в голову, а признавать свои чувства от его комплиментов было сродни падению в бездну, от которой она была и так в полушаге.
- Ваши комплименты и похвала - это особенная награда для меня, наставник. - Алекто попыталась уйти от ответа, но красные щечки выдали ее с головой и она тут же зачем-то выпалила фразу о том, что не помолвлена. Так неловко девушка не чувствовала себя никогда. Она привыкла быть спокойной и неэмоциональной - взрывным нравом обладал Амикус - а тут один мужчина вызывал в ней просто бурю чувств и эмоций, от которых она всегда пыталась оградиться. Долохов называл ее красавицей, но Алекто не слышала его и завороженно смотрела ему в глаза. Он словно гипнотизировал ее, заставлял замереть, а сердце биться чаще. Девушка упустила тот момент, когда он снова обвил рукой ее талию и притянул ближе к себе. Наставник словно наложил на нее Империо и она видела только его глаза, которые манили ее и обещали что-то такое, чего она никогда не испытывала. Осторожный поцелуй стал для нее полной неожиданностью и Алекто, судорожно вздохнув, ответила на него, неумело, но очень искренне. Она даже толком ничего не успела понять и прочувствовать, как мужчина уже прервал его и отстранился, а она сама едва подавила разочарованный стон. - Все нормально. - в его словах не было ни капли раскаяния, а в ее ответе ни грамма искренности. Все не было нормально - Алекто только что поцеловал наставник, которого она так уважала и к которому ее так влекло, и ей это понравилось. Долохов облизал губы и Лекто в очередной раз покраснела, понимая, что только что все таки шагнула в бездну, вопреки всем своим мысленным запретам. - Я буду у мистера Нотта и с удовольствием потанцую с Вами. - Алекто скромно улыбнулась, позволяя мужчине поцеловать ее руку. Она позволила себе осторожно сжать его руку в ответ и задержать свои пальчики в его ладони чуть дольше, чем позволяли приличия. - Я буду ждать Вас, мистер Долохов. - Алекто с сожалением высвободила свою ручку и поспешно направилась к выходу из зала. Однако у дверей она все таки остановилась и обернулась через плечо, улыбаясь мужчине какой-то особенно чарующей улыбкой.

Отредактировано Alecto Carrow (2016-06-05 19:44:21)

+1

8

Алекто была такой юной, такой милой и немного наивной в плане отношений, что Долохов почти что чувствовал себя последней сволочью, что так нагло втирался в ее доверие, соблазнял ее, привязывал к себе. Она всегда отзывалась о нем с почтением, говоря, что он хороший наставник, но вот ему этого почти сразу же стало мало.
- Особенная награда? Это так особенно звучит, - он смотрит прямо ей в глаза, будто гипнотизируя ее, а потом решая перейти к более активным действиям - слишком долго он ходил вокруг, да около. Долохов притянул ее к себе за талию и поцеловал в губы. Алекто его не отпихнула, а ответила на поцелуй - немного неумело, но с явным желанием. И русский понял, что пока хватит, все-таки нехотя отстраняясь и переводя дыхание. Если все получится сразу, то ничего хорошего явно не выйдет. Он был готов ждать ее, чтобы потом получить ее всю целиком - иначе игра не стоила бы свеч! Он неискренне извиняется и снова смотрит на нее, видя, как она краснеет, как кидает на него взгляд, замечает, как он облизывает губы, и краснеет еще больше. Долохову стоило огромного труда сейчас сдержаться и не накинуться на Алекто. - Я буду рад с тобой потанцевать и не стану задерживаться, Алекто, - он провожает ее взглядом, мысленно вздохнув, обласкав взглядом ее упругую попу, а потом, у самой двери, она обернулась и улыбнулась ему, и глаза русского сверкнули.
Будет моей - никуда не денется!
Вскоре он и сам покидает Ставку, отправляясь домой и собираясь на прием к Деметриусу. Кажется, Нотт говорил, что мероприятие у него будет полуофициальное, что означало, что сначала все будет чинно и благородно, а потом, когда гости напьются, уже как повезет. Или как не повезет. Сам Долохов, облачаясь в парадный фрак, завязывая галстук-бабочку и размышляя о своей ученице, которую он сегодня все-таки поцеловал. На губах мелькнула самодовольная ухмылка, и он уже аппарировал к Нотту.
- Деметриус, - Долохов пожимает руку другу и хлопает того по плечу, мельком оглядываясь. - Чудесный прием, - еще один взгляд, и он чуть сильнее сжимает руку Нотта. - Дем, ты ахренел? - тихо шепчет русский. - Ты какого созвал тут половину моих бывших?! - Нотт чуть морщится от такого сильного захвата, но лицо старается держать.
- Сам виноват: скакал из койки в койку, - не остается в долгу друг, а потом тяжко вздыхает: - И не смотри так на меня: сам в таком же положении. Погоди, сейчас еще Тер придет и мне выскажет. Ну а кого было звать? Сам понимаешь... - Долохов и правда все понимал и все-таки выпустил руку Нотта, проходя дальше, хватая с подноса стакан с огневиски и залпом выпивая его одним глотком. Кто-то ему улыбнулся, кто-то метнул свирепый взгляд (видимо, расстались не очень хорошо), а кто-то бросал на него заинтересованные взгляды, видимо, наслушавшись историй от двух предыдущих групп.
Замахись!
Мысль вечера была крайне актуально, и Долохов взял еще один стакан, попутно сталкиваясь с леди, которую невозможно было не узнать.
- Ингрид, дорогая, прекрасно выглядишь...! - и русский улыбнулся леди своей традиционной многообещающей улыбкой.
[AVA]http://s5.uploads.ru/L3IiB.jpg[/AVA]

0

9

[AVA]http://s0.uploads.ru/emRMJ.jpg[/AVA]Алекто чувствовала себя странно: могла ли она даже в самых смелых мечтах представить себе, что наставник обратит свое внимание на нее, как мужчина? Она никогда не считала себя красавицей и была скорее гадким утенком, который только начал формироваться в лебедя. Она иногда сравнивала себя с той, что отражалась в зеркале какой-то год назад и понимала, что действительно с годами становилась лучше, как хорошен вино. Пропала угловатость фигуры и очертания ее тела стали более женственным, взгляд стал более глубоким и движения более плавными. Алекто была в том прелестном возрасте, когда девушки не до конца осознают всю силы своей внешности и от того становятся только привлекательнее и соблазнительнее для мужчин. И вот Долохов явно тоже не смог просто пройти мимо.
Лекто едва держалась на ногах от близости его тела и не понимала, что же с ней происходит. Когда мужчина так спонтанно поцеловал ее, у нее закружилась головова и чаще забилось сердце, но она не растерялась и неумело начала отвечать на него. Алекто воспитывалась в строгости и ей с детства прививали старомодные моральные нормы, которые не позволяли заводить какие-то отношения помимо брачных. Она была не искушена мужским вниманием, как думал Долохов, и поэтому совершенно растерялась от сложившейся ситуации, но все таки испытала неожиданное разочарование, от того, что поцелуй завершился так быстро. Она покраснела под пристальным взглядом и когда мужчина облизал свои губы, поэтому поспешно направилась к двери, словно в попытке сбежать от собственных эмоций, которые захлестнули ее с головой. Однако, на пороге Алекто не удержалась и обернулась, бросая на своего наставника многозначительный взгляд и очаравательно улыбаясь.
К приему у мистера Нотта девушка готовилась особенно тщательно. Это было глупо и наивно, но она хотела понравиться Долохову и поразить его, оправдывая все те комплименты, которыми он одаривал ее сегодня. Юная мисс Кэрроу прекрасно понимала, что наставник был гораздо старше нее и наверняка повидал много роскошных женщин, с которыми она даже не шла в сравнение. Однако, Лекто все равно наивно надеялась, что ей удасться произвести на мужчину впечатлениея.
Они появились на приеме вместе с Амикусом и тут же направились к хозяину вечера, чтобы поприветствовать его, как и полагалось по этикету. Алекто присела перед Ноттом в изящном реверансе и он добродушно отметил, что она выросла настоящей красавицей. Удивительно, но к его комплименту девушка осталась абсолютно равнодушна, хотя буквально пару часов назад млела от асболютно такого же, но сказанного другим мужчиной. Она незаметно оглядывалась по сторонам, стараясь отыскать Долохова и наконец увидела. Он был в компании какой-то ослепительно красивой женщины и Лекто неожиданно почувствовала острый укол ревности, глядя на то, как они мило ворковали. Она отвернулась так резко, что хлестнула волосами проходящего мимо Уоррингтона, который тут же замер возле нее, взирая глазами полными восхищения.
- Мисс Кэрроу, позволите принласить Вас на танец? - Алекто украдкой снова посмотрела на Долохова, который все так же был щанят общением и улыбнулась парню, соглашаясь и подавая ему руку.

Отредактировано Alecto Carrow (2016-06-06 14:44:11)

+1

10

Алекто Кэрроу ему нравилось. Его влекло к ней, но Долохов не торопил события. Он прекрасно понимал, что девушка - слишком юная, что она наверняка захочет от него чего-то серьезного, что он не собирался ей предлагать. Встречаться с замужними леди было проще: они не претендовали, зная свое место. Тоже самое относилось к работницам борделей. В серьезные отношения русский старался, по возможности, не вляпываться: слишком хлопотно было жить с чувствами.
На прием он не опоздал, приходя одним из первых гостей, приветствуя старого друга, а потом еще нарычав на него за список приглашенных, где со многими леди Долохов как раз оказался очень хорошо знаком. Но высшее общество - это свои порядки, и здесь никто не станет в него вцепляться или выдирать волосы сопернице. До первой бутылки, как говорится, хотя и потом не факт. Однако русский еще надеялся выйти сухим из воды. Надежда почти испарилась, едва первой он натолкнулся на Ингрид. Долохов изобразил улыбку, поцеловал ручку, отпустил пару комплиментов, а потом галантно предложил потанцевать. Уже кружась в ритмах музыки, он замечает Алекто Кэрроу, которая явно не скучает в компании юного Уоррингтона. Долохов скользнул взглядом по парочке, но тут его партнерша оживилась, и он снова переключил на нее все внимание, танцуя и улыбаясь, чуть прижимая Ингрид к себе. Спасть с Ингрид не хотелось: в постели она не проявляла чудеса, но все-таки что-то от бревна в ней явно было. Так, пару танцев, пару шуточек - не более того - ни за что не доводить до горизонтальной плоскости! И, едва танец закончился, как Долохов отвел Ингрид обратно и быстренько так испарился.
Уф, пронесло. Но, в принципе, ничего страшного ведь.
Он снова берет стакан с огневиски, оборачивается и оказывается в следующих цепких женских ручках.
- Лукреция... ты сногсшибательна! - шепчет Долохов, целуя руку и замечая, как блондиночка ему благосклонно улыбается. Долохов решает не терять времени и приглашает ее на танец, а то вон Ингрид его почти нашла. Ингрид не хочется, а вот Лукрецию - очень даже, и тут русский не против возобновить былые связи. Снова играет музыка, и Долохов уже танцует с другой, прижимая ее к себе, что-то нашептывая на ухо, а Лукреция смеется, проводя пальчиками по его шее, по затылку. Он с шумом выдыхает: она умудряется его заводить прямо посреди приема и теперь остановиться уже не так просто. - Где мы увидимся? - тихо спрашивает он, понимая, что про время говорить бесполезно: он хочет здесь и сейчас - без всяких потом. Лукреция кокетливо улыбается и что-то начинает про коллекцию книг, что Долохов мгновенно понимает: в библиотеке! Едва танец заканчивается, как Долохов отводит Лукрецию обратно, склоняется и целует ей руку. - Я буду там, - прошептал он одними губами и сверкнул глазами на ее декольте. Настроение резко пошло вверх, и следующий стакан с огневиски он пил уже с довольной улыбкой.
[AVA]http://s5.uploads.ru/L3IiB.jpg[/AVA]

+1

11

[AVA]http://s0.uploads.ru/emRMJ.jpg[/AVA]Алекто так старалась и готовилась к приему у Нотта, намереваясь поразить своего наставника, но все ее старания были излишними, как оказалось. Едва Лекто, под руку с Амикусом, покончили с обязательными приветствиями и расшаркиваниями с хозяином вечера, как она тут же начала осторожно оглядываться по сторонам, пытаясь отыскать Долохова. Ей это удалось, но увиденное совершенно не обрадовало девушку - мужчина был в компании какой-то женщины и они мило щебетали, стоя слишком близко друг к другу. Юную Кэрроу неприятно кольнула ревность, которая для нее была в новинку. Она привыкла к собственной безэмоциональности и была не избалована мужским вниманием, да и ей практически никто не нравился - она считала своих сверстников скучными. Именно поэтому она никогда не испытывала ревности, но Антонин Долохов действительно волновал ее и видеть его с другой женщиной оказалось неожиданно неприятно. Алекто недовольно поджала губки и резко отвернулась от парочки, случайно при этом хлестнув волосами проходящего мимо Уоррингтона, который не упустил возможности пригласить ее на танец. Лекто кинула еще один взгляд на наставника, а потом очаровательно улыбнулась парню, вкладывая свою ладошку в его руку.
Они кружились с Уоррингтоном в танце и ревность постепенно отступала на задний план. Ее неожиданный кавалер сыпал разными историями из школьных дней и Алекто весело смеялась, вспоминая и обсуждая с ним учителей, общих знакомых и друзей. Она на какой-то миг даже забыла о Долохове, но тут она перехватила его взгляд и резко помрачнела - он танцевал рядом с той самой женщиной, которая прижималась к нему слишком близко и жеманно хихикала. Девушка постаралась казаться равнодушной, но в ее взгляде все равно мелькнула обида. Лекто было неприятно, что он увидел ее и заметил, но никак не подал виду и явно забыл о своем обещании. Музыка закончилась и Уоррингтон отвел ее в сторонку. Алекто была напряжена и недовольна, но постепенно парню удалось вывести ее из пучин возмущения и ревности. Он явно заметил ее состояние, но тактично промолчал и ненавязчиво увлек в спор о Трансфигурации. Девушка нежно любила этот предмет и не хотела попусту страдать по наставнику, поэтому позволила себе поддаться на провокацию.
- Да быть того не может! Это же абсолютная и несусветная чушь! Откуда ты вообще взял это?! - возмущенно выпалила увлекшаяся спором Алекто. - У меня было Превосходно по Трансфигурации и я перечитала гору дополнительной литературы, но о таком бреде ни разу в жизни не слышала!
- Алекто, но я действительно читал о таком! Если бы я не был уверен, то даже не поднимал бы эту тему. Это новейшие разработки и...
- Это бред! - отрезала девушка.
- У мистера Нотта в библиотеке наверняка есть эта книга - вот пойдем и проверим! - азартно предложил Уоррингтон и Лекто не менее азартно согласилась. Они довольно быстро нашли нужное помещение в огромном поместье Ноттов. Девушка резко распахнула двери библиотеки и тут же замерла на месте, как вкопанная. Наставник, который так волновал ее, нависал над лежащей на столе женщине, устроившись между широко раздвинутых ног. Алекто резко помрачнела, чувствуя, как внутри снова вскипает ревность и обида. - Прошу прощения. Продолжайте, не отвлекайтесь. - язвительно выплюнула девушка и, развернувшись на каблуках, поспешила подальше, напрочь позабыв про Уоррингтона.

Отредактировано Alecto Carrow (2016-06-06 14:44:49)

+1

12

Долохов, едва встретившись с Лукрецией, уже вполне себя хорошо чувствовал на приеме, а уж продолжение вечера могло стать крайне многообещающим! Он танцевал с леди, чуть сильнее прижимая ее к себе за талию и уже договариваясь о месте встречи. Где-то рядом проплыла в танце Алекто Кэрроу, которую он сегодня так нагло поцеловал. Долохов задержал на ней взгляд, но даже и не показал, что они знакомы. На приемах они и правда не особо пересекались, а выносить то, что в Ставке они очень даже общаются сюда, было слишком. Поэтому он не стал на ней акцентировать внимание: тем более, что девушка вовсю танцевала с Уоррингтоном и была явно им поглощена.
Так, где там у Дема библиотека?
Едва танец закончился, как Лукреция вышла из залы, и Долохов, выждав некоторое время, отправился за ней. До библиотеки он добрался быстро и едва успел прикрыть за собой дверь, как женщина на него накинулась с поцелуями. Они кое-как дошли до стола, на который русский уложил Лукрецию, стаскивая с плеч свой фрак и... и дверь отворилась! Он дернулся и замер, оборачиваясь и замечая мисс Кэрроу в компании своего молодого человека. Его дама испуганно охнула и тут же постаралась спрятаться за Долохова.
- Мы забыли про заклинания запирающие, - тихо проговорил Долохов и выдохнул, когда дверь снова закрылась.
- Это был мой муж? - Лукреция поспешно вставала со стола и поправляла платье.
- Нет, но нас видели, - русския поднял с пола фрак и снова его надел, смахивая несуществующие пылинки с рукавов. - Я разберусь, - Лукреция снова его целовала и обещала, что их свидание непременно состоится, а пока ей надо усыпить бдительность мужа, а Долохову - разобраться со свидетелями. Русский тяжело вздохнул, почти что полностью унимая возбуждение, мысленно выматерился и вышел из библиотеке, находя в одном из коридоров Уоррингтона. Он смерил юношу взглядом и не стал тут разводить "политессы", доставая на ходу палочку и быстро оглядываясь по сторонам.
Obliviate!
Явно ненужная Уоррингтону информация была им тут же забыта, а угрызения совести русского не мучили. Это был самый простой и легкий выход, а то потом еще уговаривать, опасаться шантажа (в данном случае именно Лукреции опасаться - Антонину было все равно) и так далее - мало ли какие неприятные моменты могут всплыть. Поэтому радикальное (не Авада - пусть еще спасибо скажет!) решение было немедленно применено.
Осталась еще она.
Долохов выдохнул еще тяжелее и отправился на поиски Алекто, которая обещала ему танец и которая его застукала. В зале девушки не было и, немного послонявшись по особняку, Долохов вышел из него, направляясь к саду и беседкам. Вот в беседке она как раз и нашлась, одна, что было даже лучше.
- Добрый вечер, Алекто. Ты прекрасно выглядишь - настоящая красавица, - русский улыбнулся к ней, подходя ближе, взяв ее за руку и поднося к своим губам. Девушка снова вздрогнула, но вот в ее взгляде многое поменялось. Она смотрела на него практически также, как и Грюм во время их стычек. Благо, что тот под маской не опознал Долохова, но сам Антонин взгляд заметил и запомнил. - Как тебе прием? - он пока не спешил доставать палочку и решил зайти издалека.
[AVA]http://s5.uploads.ru/L3IiB.jpg[/AVA]

+1

13

[AVA]http://s0.uploads.ru/emRMJ.jpg[/AVA]Спор с Уоррингтоном по настоящему увлек Алекто и она на некоторое время благополучно забыла о своей ревности. Девушка спорила со своим кавалером жарко, упорно отстаивая свою точку зрения. Лекто обожала Трансфигурацию и прочитала просто горы дополнительной литературы, что при желании вполне бы могла стать Мастером. Она прекрасно понимала, что Уоррингтон просто воспользовался возможностью отвлечь ее от мрачных мыслей и намеренно опровергал ее мнение, но тем не менее она поддалась на эту маленькую провокацию и даже была благодарна ему за это. Переживать на приеме, пока ее наставник вовсю развлекался девушке совсем не хотелось.
Впрочем, спор определенно затянулся и они вдвоем уже явно успели забыть истинную его причину, но все так же не хотели уступать друг другу. На азартное предложение Уоррингтона сходить в библиотеку Алекто согласилась без раздумий. Ее не покоробило такое приглашение и она не увидела в нем ничего предосудительного, кроме того, что они были гостями в поместье и разгуливать по нему без разрешения хозяина было неприлично. Однако, в силу молодости они вдвоем не задумались над этим и спешно покинули зал, чтобы поскорее найти обитель знаний и наконец разрешить спор. Впоследствии, девушка горько пожалела о своем азарте и желании немедленно опровергнуть бред, который нес Уоррингтон. Едва она распахнула тяжелые дубовые двери библиотеки, как застала крайне неприятную картину: Антонин Долохов с какой-то дамой явно собирались предаться греху на столе. Алекто неожиданно захлестнула горькая обида, ревность и разочарование. Она выдала что-то язвительное, едва сдерживая бессильную ярость и тут же убежала, напрочь позабыв про Уоррингтона, словно за ней мчалась мантикора.
Юная Кэрроу сама не понимала, почему так остро реагировала на Долохова в обществе женщин. В конце концов, он ей был никем, как и она ему, и все что их связывало - это обучение Темной магии и случайный поцелуй. Да, ее влекло к нему, но в то же время она осознавала, что с его репутацией она станет просто очередным трофеем на его полке, а такого допускать не хотелось. Алекто знала себе цену и обладала чувством собственного достоинства, поэтому, тяжело выдохнув, она приняла решение не идти на поводу у своих сомнительных желаний и держать себя в руках. Тем не менее, сомнения терзали ее - искушение было слишком велико.
Девушка сама не заметила, как ноги принесли ее в хозяйский сад. На улице было свежо и она с удовольствием вдохнула прохладный вечерний воздух, устраиваясь в одной из беседок. Возвращаться на прием не хотелось, как и в собственное родное поместье, которое со смертью родителей давило на нее своими каменными сводами. Лекто просто наслаждалась тишиной и спокойствием, которое вскоре нагло нарушил Долохов.
- Добрый вечер, наставник. - тихо и сухо ответила девушка, вздрагивая от прикосновения губ к своей руке. Она практически волком посмотрела на мужчину, пытаясь оценить ситуацию и понять зачем же он пришел. Он же был беззаботно спокоен и вел светскую беседу. - Замечательный прием. - Лекто не собиралась рассыпаться в любезностях, до сих пор чувствуя себя обиженной. Она медленно поднялась на ноги и прямо посмотрела на наставника. - Зачем Вы пришли, мистер Долохов? Вы кажется были заняты каких-то двадцать минут назад. - ее тон был ледяным и в нем проскальзывали какие-то странные нотки. - Хотя, я догадываюсь о причинах. Не переживайте, наставник, я не собираюсь на каждом углу кричать о том, что увидела. Я не таскаю сплетни и мне это не интересно. Как не интересно и то, с кем и чем Вы занимаетесь. - в ее голосе все таки отчетливо проскользнула ревность и Алекто неожиданно покраснела, поняв, что подошла к мужчине слишком близко. - Прошу меня простить. - девушка попыталась обогнуть Долохова, который преграждал ей путь.

Отредактировано Alecto Carrow (2016-06-06 18:55:15)

+1

14

Долохов уже собирался предаться греху прямо в библиотеке в доме Деметриуса, прямо с чужой женой на роскошном дубовом . Но только сегодня явно был не его день прелюбодеяний: дверь открылась, послышались голоса, и парочка поняла, что их заметили. Лукреция явно запаниковала, что тут все доложат мужу, и русский, как честный любовник, пообещал решить эту проблему.
Это был большой облом...
Первым пунктом его плана значился Уоррингтон, который был самой простой задачей. Тут Долохов даже не стал ничего изобретать или говорить, просто-напросто стирая ему память об увиденном. А вот с Алекто Кэрроу было в разы сложнее, и русский потратил порядочно времени, пока не нашел ее в беседке, где она сидела одна и о чем-то размышляла. Но, стоило ему обнаружить свое присутствие, приблизиться к ней, посмотреть на нее, как Долохов уже понимал, что просто не будет. Никогда еще Алекто не смотрела на него так - на него так смотрели авроры или Орден Феникса. Сейчас он был объектом ее негатива, и русский пытался понять, где же он так напортачить-то успел, хотя ведь еще недавно они даже целовались, а она пообещала ему танец на этом приеме.
- Значит, тебе прием понравился? Нотт явно постарался, - Долохов внимательно смотрит на нее, смотря, как она снова краснеет, но в этот раз Алекто краснеет от с трудом сдерживаемого гнева. Он наблюдает за ней с интересом: такой он ее еще не видел. Обычно она иногда теряется, никогда не лезет на рожон, в отличие от брата, хорошо контролирует свои действия и поступки. Сейчас все иначе, и он видит перед собой настоящую Алекто - без маски и без показной вежливости, и Долохову такая Алекто нравится. - Занят? Я бы не сказал: я лишь подумывал о занятости, Алекто, - она говорит холодно и сухо, но это - показное, и в ее голосе проскальзывают совсем иные нотки. Долохов чуть прищурился, внимательно на нее смотря и не прерывая на протяжении всего ее краткого, но крайне содержательного монолога.
Это - ревность?
Мысль мелькнула, и он почти был уверен, что так оно и есть. Его и правда ревновали, устраивали сцены, пытались спровоцировать в ответ, но у его дам был повод, и у них были хоть какие-то отношения - пусть даже исключительно в постели. Алекто он ничего не обещал, он был ее наставником, он был старше ее, но он ее поцеловал, а она почти каждый раз замирала и слегка краснела, когда он оказывался рядом.
- Простить тебя? За что? Что ты ворвалась и помешала мне? - Долохов даже не думает уходить с ее пути и выпускать ее из беседки. Он достает из кармана фамильные серебряный портсигар и прикуривает сигарету, чувствуя ее напряжение почти кожей. - Тебе и правда не интересно? Или неинтересно потому, что я этим занимаюсь не с тобой? - он видел, как она задохнулась от возмущения от такого наглого вопроса, от его непозволительного поведения, но Долохов целенаправленно шел на этот шаг. Ему хотелось увидеть настоящую Алекто во всей красе: без маски, без ненужной вежливости, такую эмоциональную и яркую, живую и пусть даже ревнующую.
[AVA]http://s5.uploads.ru/L3IiB.jpg[/AVA]

+1

15

Алекто сама не ожидала от себя таких сильных и яростных эмоций. Обычно она всегда строго контролировала себя, выверяя каждое свое действие и взвешивая каждое слово. Импульсивность и порывистость были отличительными чертами ее брата Амикуса, но, как оказалось, они с ним были похожи больше, чем думала сама Лекто. Девушка испытывала иррациональную обиду по отношению к своему наставнику, хотя он ничего ей не обещал. Это было неправильно - ожидать от него чего-то, учитывая репутацию ловеласа и серцееда. К тому же, Алекто не шла ни в какое сравнение с его женщинами, и выглядела на их фоне, как гадкий утенок. Это было ужасно неприятно и девушку едва не колотило от бессильной злости и ревности. Единственное, что радовало ее - так это то, что ей случайно удалось прервать рандеву Долохова с блондинкой. Это была мелочь, но невероятно приятная.
Как-то незаметно, погруженная в свои размышления, Алекто добралась до уютной беседки в хозяйском саду. Она присела на скамейку и только выдохнула, постепенно успокаиваясь, как ее доброволное одиночество нарушил наставник. Он вел себя как ни в чем не бывало и это выводило из себя, буквально выбивая почву из под ног.
- О, да. Просто замечательный прием. - процедила девушка, стараясь говорить как можно более отстраненно. Однако, ее холодный тон и напускная сухость явно забавляла Долохова и он наблюдал за ней с интересом, словно видел перед собой что-то удивительное. В его присутствии у Алекто абсолютно терялось самообладание и за завесой ледяного спокойствия то и дело мелькали ревнивые нотки, да и покрасневшие от гнева щечки говорили сами  за себя. - А мне показалось, что Вы были именно заняты, мистер Долохов.
Алекто посмотрела на наставника и с досадой поняла, что он обо всем догадался. Он догадался о ее ревности - ведь это было так очевидно - и девушка мысленно кляла себя за то, что позволила себе проявить слабость. Возможно, если бы она была больше похожа на Амикуса, ее бы это мало волновало, но для спокойной и уравновешенной Лекто такое проявление личных чувств и эмоций было полной трагедией. К тому же, она сама не заметила, как подошла к мужчине слишком близко, и осознав свою оплошность, тут же попыталась ее исправить. Однако, Долохов даже не шелохнулся, когда она хотела его обойти, а так и остался стоять на месте, закуривая сигарету и преграждая ей путь.
- Это была фигура речи. Я не собираюсь извиняться за то, что...помешала Вам. - резко ответила девушка, но потом поняла, что фраза прозвучала двусмысленно и поспешила добавить: - Я не знала, что Вы там. И ворвалась туда не специально... Так что извиняться мне не за что. Позвольте мне пройти. - однако от следующих слов Долохова, Алекто замерла, как вкопанная, и едва не задохнулась от возмущения. Его вопросы были провокационными и нахальными и Лекто прекрасно понимала это, но все равно легко поддалась на такую провокацию, будучи и без того на взводе. - Да как Вы... На что это Вы намекаете, мистер Долохов?! - она яростно сверкала глазами и сжимала ручки в кулачки, полыхая праведным гневом. - Мне все это неинтересно, что бы Вы там себе не думали. К тому же... - Лекто неожиданно успокоилась и в ее взгляде что-то неуловимо изменилось. Она поняла, что в эту игру можно играть вдвоем и подошла к Долохову почти вплотную. - К тому же мы уже с Вами занимаемся... Наставник. - Лекто смотрела на мужчину томным взглядом. - Я конечно же говорю про наши уроки. Мне их вполне достаточно. - девушка усмехнулась. - Как я уже говорила, я не собираюсь трепаться. Или Вы все таки лишите меня памяти?

+1

16

Долохов уже решал проблемы по мере их поступления, и разговор с Алекто обещал быть не самым легким. Это, в принципе, и произошло, едва он увидел, каким взглядом она на него смотрит, скорее почувствовав ее внутреннюю ярость, которая так была присуща Амикусу, но не ей. Алекто пытается казаться, как всегда, собранной и холодной, но ее взгляд, те нотки, что проскальзывают в ее голосе, ее выдают с головой. Прием она явно считает жутким, а в нем видит, как минимум, чудовище. Но что это? Неужели в ней мелькнула ревность?
- Это была скорее прелюдия, Алекто: до занятости я не успел дойти, - он чуть усмехается, смотря, как эти фразы будят в ней настоящий вулкан, как сверкают ее глаза, как она старательно сдерживается. Русскому не хочется, чтобы она сдерживалась: ему хочется увидеть ее настоящей, без маски. Словно испугавшись этого своего порыва, Алекто пытается уйти, но Долохов встает у нее на дороге и не собирается ее пропускать. Он прикуривает сигарету и внимательно смотрит на нее, замечая, как она борется с собой, как с ее язычка слетают двусмысленные фразы, как она пугается собственной смелости. - Не собираешь извиняться? Как это... нахально с твоей стороны. Хотя ты туда ворвалась с Уоррингтоном, и это выходит, что я со своей дамой помешал уже вашему уединению? Тогда извиняться надо мне. Оказывается, какое популярное место эта библиотека! - он видит, как она краснеет от возмущения, что он мог подумать, что она шла в библиотеку за тем же самым. Но Долохов продолжает ее провоцировать, выводить за рамки ее привычного состояния, с каждым разом видя все больше и больше, и увиденное ему определенно нравится! - Я намекаю на то самое, Алекто. Знаешь, многие женщины говорят, что я хороший любовник, - определенно наглость у русского была первым счастьем и самым огромным, но вот девушка замерла, а потом ее поведение и даже взгляд изменились. Долохов чуть напрягся, когда она подошла поближе, а потом - почти вплотную. Ее взгляд говорит о многом, а тон и тембр голоса меняется. Ему на мгновение кажется, что они поменялись ролями, и вот она уже его соблазняет, придвигаясь ближе, усмехаясь и призывно на него смотря.
А ведь умеет же...!
Долохов затягивается и выдыхает табачный дым, а потом бросает окурок себе под ноги, чтобы раздавить его носком полированного ботинка.
- Да, мы с тобой занимаемся, Алекто, и я твой наставник. Тебя устраивает этот факт или ты, быть может, хочешь заниматься у кого-то другого? Я, конечно же, про уроки. А то, как ты понимаешь, ученица и учитель - это такая банальность, да и "романы на работе" - тем более, - Долохов не сводит с нее внимательного взгляда, задержавшись на ее алых губках, чуть ли не облизываясь в ответ и с шумом выдыхая. Он наклонился к ней, почти касаясь своей щекой ее щечки, чувствуя на своей коже ее горячее дыхание и обдавая своим в ответ. Его губы почти коснулись мочки ее ушка, от чего Алекто вздрогнула и явно напряглась. - Как я уже говорил, ты очень красивая, Алекто. Я бы с удовольствием тебе показал библиотеку...

[AVA]http://s5.uploads.ru/L3IiB.jpg[/AVA]

+1

17

Алекто тряслась от ярости, что буквально раздирала ее изнутри. Ей хотелось кричать и надавать мужчине пощечин, бурно выражая свою обиду и  ревность, но это было не в ее стиле и она упорно сдерживалась, едва не скрипя зубами от бессильной злости. Девушка старалась казаться холодной и сдержанной, но ревнивые нотки все равно проскальзывали в ее тоне и она точно поняла, что Долохов обо всем догадался. Лекто кольнула досада, что она так глупо прокололась, но что-то исправлять было поздно. Первой ее мыслью было желание сбежать, но мужчина перекрыл собой единственный путь к отступлению и волей неволей ей пришлось остаться.
Алекто страшно раздражало то, что на ее фоне - разгневанной и обиженной - наставник казался просто идеальным образцом насмешливого спокойствия. Он провоцировал ее и внимательно наблюдал за ее реакцией, а она понимала это, но все равно зачем-то поддавалась на его провокацию. Девушка едва не задохнулась от возмущения от такого феноменального нахальства и крепко сжала руки в кулачки. Ее разозлило то, как нагло Долохов намекал на ее возможно непристойное поведение и она едва не взорвалась.
- В отличии от Вас с Вашей...дамой, мы с Уоррингтоном собирались воспользоваться библиотекой по прямому назначению! - взгляд Алекто метал молнии и она чуть ли не притопнула ножкой от бессильной ярости. - Так что не надо ни на что мне намекать! В конце концов, не стоит судить всех по себе!
Девушка поняла, что совершенно по-идиотски сорвалась и поддалась на такие простые и элементарные уловки, но этот снисходительный взгляд наставника разжигал внутри нее яростное пламя ревности и обиды - "дама" и то, что произошло в библиотеке, было не той темой, которую Алекто сейчас могла обсуждать спокойно. Его намеки только раззадоривали Лекто и она уже просто была не в силах остановиться, в этот момент прекрасно понимая Амикуса и его характер. Впрочем, тренированная годами сила воли помогла погасить эту вспышку гнева и ревности, так что Лекто неожиданно резко сменила тактику, сменяя звенящий от обиды тон на более чувственный и томный. Она подошла к мужчине непозволительно близко, поддаваясь истинно женским инстинктам, и почувствовала его напряжение. Да, в эту игру можно было играть вдвоем. Определенно.
- Многие женщины говорят... Но я не многие. - прозвучало на редкость самоуверенно, но азарт и адреналин подстегивали Алекто говорить дальше и не останавливаться. - Так что сущкствует вероятность, что для меня Вы будете не так хороши, как для других, верно? - она чувствовала странную эйфорию от собственного не менее наглого поведения. Лекто просто поддалась своему внутреннему голосу и расслабилась, даже не задумываясь о том, что говорит. Теперь ее откровенный флирт выглядел более умело и она поняла, что только что раскрыла для себя один из женских секретов - просто расслабиться и не задумываться ни о чем. - Вы очень даже хороший наставник. Меня все устраивает. - Алекто усмехнулась и пожала плечами. Впрочем, Долохову снова удалось загнать ее в угол и вся напускная бравада тут же слетела с нее, едва он склонился к ее ушку и опалил нежную кожу своим дыханием. Сердце гулко билось где-то в груди и успокоиться никак не получалось - он был опасно близко и смысл его слов с трудом дошел до девушки. Она судорожно выдохнула и положила руку мужчине на грудь, что было непонятно - то ли она хочет его оттолкнуть, то ли притянуть ближе. - Я думаю... Я думаю, что и без меня найдется масса желающих прогуляться с Вами до библиотеки. Покажите ее кому-нибудь другому. - Алекто улыбнулась и словно случайно провела ручкой по груди Долохова. Ее действия шли в противовес ее словам.

+1

18

Такая опасная близость его будоражила: намного больше, чем в Ставке, где есть просто наставник и ученица. Долохов видел, как ревность снедает ее изнутри, как она старается не дать ей выхода, как злится, что все-таки ее показала. Ему это нравится, и он готов следовать дальше, провоцируя Алекто, пытаясь вывести ее на новый уровень, где маски уже сброшены, и он наконец почувствует ее настоящую.
- Я редко сужу всех по себе: далеко не все могут себе позволить то, что позволяю себе я, - он легко парировал ее выпад, попутно узнавая нужную информацию. Оказывается, Уорртигнтон был случайным эпизодом, а библиотека - вовсе не местом для свиданий. Что ж, так ему в разы проще: конкурентов на горизонте пока нет, хотя сам русский легко их обходил на повороте, будучи уверенным на сто процентов в своей привлекательности и притягательности. Но ему все равно приятно, что она его так ревнуют, что смеет претендовать на него, хотя подобное может с собой нести некоторые проблемы.
Какая она...!
Долохов внимательно наблюдает за Алекто, подмечая, как меняется ее поведение, как она старается взять себя в руки, и ей в конечном итоге такое удается. Он лишь затягивается сигаретой и смотрит на нее, сказав некоторые двусмысленные фразы, смотря, как она чуть раскраснелась, как она пытается перебороть себя, и именно такой она ему нравится еще больше.
- У тебя есть, с кем сравнивать? Или для принцессы чернь не слишком хороша? Тогда я и правда не смею претендовать на место рядом, - он почти шепчет свои слова, когда она подошла к нему, когда смотрит на него так особенно, когда затягивает в омут, из которого ему не выплыть. Долохов затягивается сигаретой и с шумом выдыхает. Без сомнения, он уже ее хочет, но так просто тут никто не сдастся на милость победителя!
Кажется, я что-то точно упустил. Надо бы на следующем занятии это еще раз проглядеть, но слишком хорошо она умеет скрывать свою страсть... у Амикуса выходит хуже.
Он невольно анализирует двух близнецов, замечая сходства и различия, а потом, повинуясь порыву, приближается к ней, почти касается ее своей щекой, опаляет ее нежную кожу своим дыханием. Да, это - игра, но Алекто явно включилась в процесс, и теперь Долохов намерен повысить ставки. Только пока его бастион не спешит сдаваться на милость победителю. Впрочем, если бы она сдалась, дальше ему было бы уже не так интересно.
- Вот как? - он смотрит на ее ручку на своей груди, слыша все еще в ушах ее отказ. Кажется, Алекто запуталась в себе и толком не представляет, чего хочет: оттолкнуть его или приблизить. Но, как известно, не все так просто, и русский решает, что самое время отступить, чтобы и девушка тоже поняла, чего потеряла, чтобы она прониклась своим чувством ревности еще больше, чтобы потом, при их следующей встрече, ее глаза горели еще ярче. - Прошу прощения за мою назойливость, Алекто, - эти слова он также шепчет ей на ушко, а потом делает шаг назад. Русский достает еще одну сигарету и прикуривает ее, уже не смотря на девушку, как будто в этой беседке он совершенно один. - Я более не смею тебя обременять своим обществом. Пойду и правда покажу библиотеку тем, кто на САМОМ ДЕЛЕ этого хочет, - Долохов вполне себе учтиво поклонился, а потом развернулся и направился прочь из беседки обратно к особняку, ни разу не оглянувшись и больше ничего ей не сказав.
[AVA]http://s5.uploads.ru/L3IiB.jpg[/AVA]

+1

19

Алекто злилась на саму себя за такое недостойное проявление слабости. Она вообще не любила быть слабой и это отличало ее от других сверстниц. Девушка прекрасно помнила, как в Хогвартсе ее считали ледышкой только потому, что она не жеманничала и не позволяла себе быть инфантильной барышней. Лекто всегда старалась держать себя в руках и быть образцово-сдержанной и холодной. Вспыльчивость и импульсивность - это была прерогатива и отличительная черта Амикуса, но никак не ее. Она всегда старательно выверяла свои шаги, пока Мик шел по головам. Вот только сейчас ее маска явно дала трещину и причиной тому был Долохов. В его присутствии Алекто всегда терялась и не знала, что ей говорить. Ее будоражили его взгляды и его близость, но сегодня из игры в кошки-мышки перешли на абсолютно новый уровень. Лекто поддалась, как первокурсница, на его откровенные провокации и сходила с ума от ревности и от того, что он понял все причины ее такого настроения. Долохов теперь знал ее слабости и умело давил на них словно случайно брошенными фразами. Он наблюдал за реакцией девушки и откровенно ей забавлялся, что просто выводило Алекто из себя еще больше и с каждым разом остановить себя становилось все труднее. Ее словно затянуло в болото, из которого не было никакого выхода. Лекто дерзила и была просто непозволительно близко к своему наставнику, понимая, что в эту игру можно играть и вдвоем. Такие мысли успокоили ее и она резко сменила тактику, глядя на мужчины томным взглядом, полным какого-то скрытого желания.
- Мне не с кем сравнивать... - тихо проговорила Алекто. Фраза опять получилась двусмысленной, но так даже было лучше. - Я просто привыкла рассматривать ситуацию с разных углов, мистер Долохов.
Такая словесная пикировка даже доставляла удовольствие девушке и она уде откровенно флиртовала с Долоховым, балансировала на грани, рискуя в любой момент по неопытности сорваться. Так и вышло. Все ее напускное спокойствие и показательная сексуальность, слетели как мишура, чтоило только наставнику подойти к ней еще ближе. Он склонился к Лекто и почти прижался своей щекой к ее, опаляя нежную кожу своим дыханием. Алекто замерла и даже дышала через раз, отчетливо слыша стук своего сердца. Такая близость была волнительна, но при этом невероятно опасна. От Долохова буквально пахло этой самой опасной притягательностью и в этот момент Алекто поняла, почему женщины висли на нем гроздьями. Смысл его слов доходил до Алекто очень медленно, но она все таки взяла себя в руки и сумела достойно ответить. Соглашаться на такое несомненно заманчивое предложение девушка не собиралась. Она догадывалась о мужской логике и понимала, что доступность это никогда не интересно. Алекто отказала Долохову, но вот только ее рука на его груди... Мужчина отступил от нее на шаг и девушка почувствовала укол досады, но не подала и виду, что ей неприятно такое поведение.
- Ничего страшного, наставник. - процедила Алекто - ревность всколыхнулась в ней с новой силой и ее страшно злило, что мужчина демонстративно не смотрит на нее. - Желаю Вам приятного вечера и побольше тех, кто захочет посмотреть с Вами библиотеку. - Лекто уже взяла себя в руки и теперь в ее тоне была легкая насмешка. Она не собиралась сдаваться в этой изощренной игре и знала, что они еще обязательно продолжат. Алекто проводила взглядом уходящего Антонина, а потом тихо чертыхнулась. Злость и ревность все еще были с ней и она пообещала себе, что обязательно отыграется. Смотреть на то, как наставник бродит в окружении дам не хотелось, поэтому Алекто решила просто вернуться домой.

+1


Вы здесь » Hogwarts|Parallel Worlds » Маховик времени » Захочешь - мы все повторим от заката и до рассвета [03.06.1979]


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно

LYLIlvermorny: Just One Yesterday Hogwarts. Our daysBloodlust: Bend & BreakБесконечное путешествие
На форуме присутствуют материалы, не рекомендуемые для лиц младше 18 лет.