«HOGWARTS|PARALLEL WORLDS»
Every solution breeds new problems
Добро пожаловать на самый неканонический проект по книгам Джоан Роулинг. Рейтинг игры NC-17. "Неканоническая" в данном случае означает то, что мы берем отправной точкой события шестой книги, принимаем их во внимание, но наш мир строится каждым и зависит от каждого - произошедшее в личном отыгрыше событие может повлиять на сюжетный квест, а исход любого сюжетного квеста - перевернуть весь исход Второй Магической Войны.
сюжетная линия | список волшебников | faq по форуму
хронология | колдографии | нужные | акции

Astoria Greengrass, Daphne Greengrass, Oliver Wood, Elisabeth Turpin
СЮЖЕТНАЯ ВЕТКА «HOGWARTS|PARALLEL WORLDS»
ИГРОВЫЕ СОБЫТИЯ
В игре наступил май 1997 года.


Конец марта 1997 г. Хогвартс успешно отбил нападения Пожирателей смерти, потеряв не так много людей, как могло быть. Многие студенты и преподавали проходят лечение в Больничном Крыле и в больнице св. Мунго. Пожирателям смерти удалось скрыться, но оборотням повезло не так сильно - большинство из них были убиты. В Хогвартсе объявлен трехдневный траур.
Конец марта 1997 г. К расследованию о гибели Эммелины Вэнс и Амелии Боунс подключаются члены Ордена Феникса в лице Нимфадоры Тонкс и Билла Уизли. Благодаря найденным записям Вэнс становится ясно, что Вэнс и Боунс на самом деле не погибли, а погружены в загадочную магическую кому. Тела отправлены в больницу св. Мунго, где целители пытаются разбудить женщин.
Конец марта 1997 г. После нападения на Хогвартс Руфус Скримджер усилил охрану Министерства магии, банка Гринготтс и больницы св. Мунго, как возможные следующие цели для нападения. Авроры, участвующие в отражении атаки на замок представлены к наградам. Министерство назначило серьезные вознаграждения за любые сведения, связанные с преступной деятельностью, беглыми пожирателями смерти и местонахождением Темного Лорда.


ОЧЕРЕДНОСТЬ ПОСТОВ


Приглашаем всех желающих принять участие в праздновании Белтейна на первой в истории магической ярмарке в Хогсмиде!

Вы можете найти партнера для игры, посмотреть возможности для игры.

Hogwarts|Parallel Worlds

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Hogwarts|Parallel Worlds » Издательский дом «Обскурус» » Набережная неисцелимых


Набережная неисцелимых

Сообщений 1 страница 30 из 40

1

http://66.media.tumblr.com/be958484ce440c8a344e52163ed018bb/tumblr_inline_nrwmvbGIU21qlt39u_500.gif http://66.media.tumblr.com/b45a7c2ec429f70ce98e995bd82534bc/tumblr_o87ekyVLpG1r2zliio4_250.gif
• Karen Gauthier (Joy Reed), Gawain Robards
• Май-июль 1997-го года, локационная и временная неустойчивость.

Отредактировано Karen Gauthier (2017-03-26 18:53:09)

0

2

31/05/97
дом Робардса, ранее утро
Джой возвращается к утру, разбитая и уничтоженная. Она себя переоценила и теперь пожинала плоды собственного выбора. Злые, ядовитые плоды.
Она входит в дом тихо, едва приоткрыв дверь, осторожно проворачивает в замке ключ, поглядывает на часы, снимает обувь, чтобы бесшумно миновать холл, лестницу и коридор на втором этаже. У Робардса невероятно большой дом, и Джой никак не может к нему привыкнуть: она картой размечает путь в памяти, потому что иначе потеряется и еще долго будет блуждать в поисках своей комнаты, быть может, даже наткнется на Гавейна, а этого в шесть утра лучше не делать — чревато последствиями.
Джой останавливается через три шага — замирает у зеркала и медленно, словно разворачивает окровавленные бинты, снимает с себя маскировочные чары. Их довольно много, и она тратит на всю процедуру около десяти минут, потом с явным неудовлетворением оценивает свой помятый внешний вид и дотрагивается пальцем до синяка на скуле, который только начал проявляться. Больно.

Джой исследует отражение в поисках других отметин, обхватывает взглядом потемневшие запястья и одергивает рукава куртки, пытаясь прикрыть эту красноречивую черноту. Малфой, тот, что из прошлой жизни, наверняка бы сказал, что она хорошо повеселилась. Она и в самом деле повеселилась: вдавила педаль газа и не останавливалась, подгоняемая страхом еще больше, чем желанием уничтожить себя до конца. Но у нее ничего не вышло: уничтоженной вернулась Джой, а Карен, та, что Готье, теперь строго смотрела на нее из зеркала.
Джой уводит взгляд и, встревожив волосы рукой, подхватывает ботинки свободной рукой и поднимается по лестнице на носках.

Из окна пробивается еще блеклое утреннее солнце, и Джой щурится, когда его размытые широкие полосы света скользят по ее лицу, щурится и спотыкается: с громким характерным стуком ударяется коленом об скошенный угол ступеньки, чертыхнувшись сквозь зубы встает, прислушивается к обстановке и снова тихо-тихо движется наверх.
На втором этаже ее ждет узкий коридор, почти неосвещенный, и это кстати — за эту ночь ее глаза явно отвыкли от яркого света, и она мечтает закатиться в темноту сна на долгие часы, пока тело не восстановится до конца и не избавится от ноющей боли, разлитой от головы до пят.
С этой мечтой Джой поворачивает направо и замирает у двери в свою спальню: снимает чары с замка, аккуратно поворачивает ручку до негромкого щелчка и с выдохом, полным облегчения, переступает порог. Теперь она сможет сделать вид, что всю ночь провела здесь, а синяк получила от случайного и катастрофического столкновения с местной мебелью.

Джой стаскивает с себя куртку и, бросив ее прямо на пол, поднимает голову: Робардс стоит спиной к окну и немигающим убийственным взглядом следит за ней, замечая, конечно же, и синяки, и покрасневшие то ли от усталости, то ли от невыплаканных слез глаза, и зажатую поступь, отдающую болью при каждом новом шаге — он замечает абсолютно все, и Джой замирает, понурив голову, как застигнутая врасплох школьница, нарушившая правила.
— Доброе утро, — выдавливает из себя Джой, пытаясь сделать вид, что все в порядке и происходящее ее волнует ровно столько же, сколь роль королевы Бельгии в парламентских выборах. Неуверенно шагает вперед, отталкиваясь ладонями от дверного полотна, и отворачивается, чтобы только не видеть мрачное, почти безжизненное лицо Гавейна.

Отредактировано Karen Gauthier (2017-01-25 22:52:17)

+2

3

Сигнальные чары, развешенные чуть раньше, чем оканчивается антиаппарационный барьер, оповестили Робардса сразу же, как только Готье появилась рядом с ним, но этой предосторожности оказалось недостаточно, чтобы остановить ее у границы и вернуть домой. Робардс только проводил взглядом уже тлеющий след аппарации, по которому не мог определить точного расположения девчонки, подумал о том, что она наверняка совершила не один локационный прыжок, и все-таки ради собственного спокойствия посмотрел, куда приблизительно вел первый. Первый вел в Лютный переулок.
Робардс гневно сжал кулаки, раздумывая, пустится за ней следом и вернуть домой силой, или оставить все как есть и просто дождаться ее возвращения. Он же не брал на себя лишних обязательств и мог позволить себе не волноваться, если к утру его вызовут на ее еще неостывший труп.

Спать он так и не лег, все ожидая то ли злосчастного вызова, то ли тревожного чувства, сопровождающего любую ситуацию опасности, в которой была замешана Карен, то ли ее возвращения, и надеялся все же увидеть ее живой и невредимой, но сам себе в этом не признавался.
Робардс курил, прогуливаясь по запущенному саду, до которого все не доходили руки, и пытался не думать о Готье, подставив голову прохладному весеннему ветру. Не думать не получалось, и он выкуривал сигарету за сигаретой, пока пачка не осталась пустой, и он не поплелся в дом.
Светало.

Он проверил чары на двери в ее спальню и убедился, что Карен хорошо подготовилась: она наверняка намеревалась вернуться под утро и сделать вид, будто бы никуда не уходила. В планы Робардса такой расклад никак не входил — он вскрыл замок и вошел внутрь, а затем запечатал все так, как было до него, чтобы поймать Готье на месте преступления и поставить все точки над i.
Его раздражало ее своевольное поведение: сколько усилий они оба потратили, чтобы устроить ее побег, сколько времени он искал возможность его устроить, — она не ценила ничего из этого, наоборот, принимала как должное и даже с какой-то обидой, все пытаясь показать, что раз теперь Карен Готье мертва, то она отомстит ему за это.
Робардс поправил часы на руке и осоловело взглянул на время — шесть утра. Сигнальные чары то ли не работали, то ли он пропустил их, но через несколько минут Гавейн услышал, как тихо закрылась входная дверь внизу.
Явилась.

Обозленный, он едва сдержался от того, чтобы не встретить Карен внизу и не устроить ее разнос там, но вовремя остановился и встал, прислонившись к подоконнику, прямо против света. Готье, вероятно, так хотела сделать все как можно тише, что неминуемо упала, громко ударившись, и Гавейн зло усмехнулся.
Она вошла в комнату, даже не заметив его, и Робардс молча заскользил по ней изучающим взглядом: красноречивый синяк на скуле, уставшее, будто изношенное лицо. Карен сбросила куртку, и Гавейна передернуло от догадки, когда он увидел почти черные запястья, и еще больше, когда она заметила его и, испуганно замявшись, неловко шагнула навстречу.
Робардс молчал, и в ушах у него звенело ее доброе утро.

С кем она была?
Он с презрением окинул ее с головы до ног, но сказал совсем не то, о чем думал или хотел узнать:
— Что так рано? Могла бы подойти к завтраку, — прозвучало язвительно и повисло в воздухе.

+2

4

Джой дергает плечом, подтягивает второй рукой куцый, но все равно сползающий рукав футболки, делает шаг в сторону кровати, чтобы ее угол оказался между ней и Робардсом, как препятствие, преграда, если он решит перейти к каким-то действиям.
Отвечает после недолгой паузы как можно более равнодушно:
— Решила сделать тебе подарок — вернулась пораньше.
Благоразумно проглотив многозначительное «чем рассчитывала», добавляет, махнув рукой в разрешающем, почти хозяйском жесте:
— Все, можешь идти — как видишь, я жива, здорова, никто мою личность за одну ночь не рассекретил, подмену коматозной в Мунго не обнаружил и не забрал меня к Темному Лорду на последний чай в твердой памяти, ты же, надеюсь, понимаешь, что он не станет меня убивать? Все в порядке, Робардс, твоей жизни ничего не угрожало и не угрожает, мы затеяли побег только потому, что один твой авроришко завел на меня дело, а ты вовремя не вмешался, — она говорит запальчиво, подбавляя все больше эмоций, вспоминая тот их отвратительный разговор с рукоприкладством, и сама постепенно начинает раздражаться: кто он ей такой, этот Робардс?
Сват, брат, отец родной? Она имеет право быть где угодно, когда угодно и с кем угодно. И единственное, что ей сейчас нужно от него, так это то, чтобы он не лез к ней со своим презрением и жалостью — этого всего она натерпелась еще в прошлой жизни ото многих других, даже от тех, кто ее любил. От Робардса, необремененного ничем подобным, она не хочет этого терпеть и подавно.

Но он, кажется, ничего не понимает.
Джой тяжело вздыхает, как будто общается с неразумным ребенком и никак не может объяснить ему свод простых истин, усвоенных и исполняемых взрослыми почти на веру, так, что и объяснить-то нельзя, но это всего лишь защитная реакция, потому что ребенок здесь — она, а взрослый — он.
Джой запускает руку в карман джинсов, чтобы найти сигареты, и, когда находит одну, с облегчением затягивается.
— Если ты не против, я бы хотела привести себя в порядок, — бросает Джой Робардсу, отворачиваясь к зеркалу и делая вид, что поправляет встрепанную прическу свободной рукой.
В реальности она просто следит за ним, глотая дым и готовая пресечь любое движение в свою сторону щитом, потому что боится, до безумия боится этого ненормального аврора. И до сих пор не понимает, зачем она ему.

Дракклов Робардс не двигается с места, переваривая, кажется, все ее реплики, и от этого Джой становится еще страшнее: она украдкой поглядывает на свои запястья, глубоко затягивается еще раз, ведет взглядом выше и замечает, что руки до локтей испещрены мелкими синяками, как ударами. Оборачивается к Робардсу, затылком прикладываясь к холодной глади зеркала, и, сведя руки за спиной, чуть запрокидывает голову: мол, что ты мне сделаешь? Чему еще научишь?
— Я жду, — упрямо говорит она, выдыхая слова вместе с дымом и не понимая, с какой бездной играет и чье терпение испытывает.
От страха инстинктивно ощупывает нож на поясе — он единственный ее не подводит — ждет всегда на одном и том же месте, и злится на себя за то, что Робардс видит этот ее жест, полный неуверенности.
Видит и не уходит, будто ему есть что ей еще сказать.

+2

5

Робардс слушал ее ответ, не меняясь в лице, но это стоило ему несоразмерных усилий, и записывалось в счет Готье под небывалой ценой. Он прекрасно понимал, почему она дерзит, почему проверяет границы дозволенного, и хранил гробовое молчание все то время, которое заняла гневная отповедь Карен. Он видел, что она опять безуспешно пытается переиграть ситуацию, перейдя из позиции жертвы в позицию обвинителя, но с ним такие фокусы обычно не проходили. Не пройдет и сейчас.
Гавейн проследил за тем, как она достала сигарету — последнюю, должно быть, — и нервно затянулась. Он знал, что ее все еще лихорадило после того обезболивания татуировок, особенно, когда она начинала волноваться, но даже понимая, что эта доза легкого наркотика ей бесконечно необходима, проводил сигарету неодобрительным взглядом. 
В порядок ей действительно себя стоит привести, но даже когда она сведет синяки, он будет помнить, что она искала за стенами его дома и что нашла. Ему хотелось закричать, что если она хотела грубости, то могла бы собой и не рисковать так глупо, но Гавейн вовремя осекся — тема того вечера была для них обоих запретной, и он до сих пор не решался ворошить прошлое даже для того, чтобы извиниться.

Готье встревожила прическу, и без этого жеста лишенную какой-то определимой формы, и отвернувшись к зеркалу, следила за ним — боялась. Он, конечно, почувствовал укол вины, но этот укол не перебивал претензий, которые Робардс имел к Готье здесь и сейчас, поэтому на ее очередную реплику Гавейн не ответил снова.
Он увидел, как она едва заметна провела рукой по поясу, пока не коснулась рукоятки отцовского ножа, и усмехнулся.
В самом деле, неужели она верит, что сможет его убить?

Робардс, качнув головой своим мыслям, решил разложить все по порядку:
— Ты ошиблась, когда подумала, что находясь в моем доме, сможешь исчезать и появляться в любое время, не поставив меня в известность. Ты ошиблась, когда решила, что проверка отката Непреложного обета на человеке, который ежедневно вытаскивает тебя из дерьма, в которое ты сама загнала себя по уши, веселая штука и обойдется тебе без последствий. Ты ошиблась, — он чуть приостановился и, прочистив горло, продолжил: — Ты ошиблась, когда поверила в то, что я беспокоюсь только о себе.
Говорить дальше было все трудней. Робардс долго подбирал слова, пытаясь облечь какие-то неявные ощущения в четкую форму, не придав им, при этом, лишнего намека, и, в конце концов, твердо произнес:
— Я приютил тебя не из праздного желания прожить подольше — я хочу, чтобы ты была в безопасности.
Он сделал шаг в ее сторону, съев им добрую часть комнаты, и увидев, как она жмется к зеркалу, остановился: слишком много ошибок было сделано, чтобы теперь она не испытывала страха в его присутствии. Он еще недолго сможет выправить их отношения хотя бы до нейтрального уровня, и процесс наверняка затянется опрометчивыми поступками Карен, если в последствии какого-нибудь из них она просто не умрет.
— Мне больно видеть, что ты сама подводишь себя к краю, — он не знает, насколько искренне это прозвучало, но посчитал сказанного достаточным, и, заложив руки в карманы брюк, направился к двери.

+2

6

Джой не понимает, почему Робардс молчит. На его месте она давно бы разорвала себя на мелкие кусочки, но он, отчего-то, сдерживается, хотя и на этот случай их Непреложный обет не распространяется. Джой ничего не понимает, и от этого ей еще страшнее: она прижимается к зеркалу лопатками, пытаясь распрямиться, напускает вокруг себя больше дыма, чтобы Гавейн по возможности не видел ее лица, и слушает его, наконец, прервавшего молчание, изумленно, но скрывает это, скрывает, что есть сил.
Она не перебивает его — на это у нее нет никакого права — но и не может поверить, что он вдруг говорит с ней так по-взрослому и почти без раздражения, будто ему действительно не все равно и он даже готов ее выслушать.
Джой встряхивает головой, упрямо отказываясь признавать его превосходство, и нервно теребит пальцами сигарету, роняя пепел вокруг себя.
— Я устала, Вейн, — хрипло произносит она, ловя этой фразой его уже у порога. Джой никогда так не называла Робардса, и из-за ее маски сейчас проступает Готье, которую она старалась выжечь в течение этой длинной и мрачной ночи.
У нее ничего не вышло.
Она прикладывает руку с сигаретой ко лбу — тыльной стороной ладони — о чем-то думает с сожалением и, закрыв влажные от проступивших слез глаза, начинает не говорить, а выговариваться:
— Я не хочу, чтобы война заканчивалась. Я не смогу жить после нее, я знаю, что не смогу.
Она проходит вперед, глядя себе под ноги, еще раз затягивается и, сжигая сигарету до фильтра, тушит ее об собственную ладонь. Привычка идти по лезвию, питаться одним адреналином вошла так глубоко под кожу, что она не сомневается в своей правоте. Она не сможет — она просто не умеет жить вне войны, и этим жизнь ее искалечена от и до. Она просто не создана для мира.
— А если проиграет Он, — она вдруг переходит на шепот, и слеза прожигает ее щеку, — я не могу себе этого представить, Вейн, не могу и не хочу.
Карен не говорит, что любит отца, — это и так ясно, это не требует пояснений и уточнений. Она продолжает его любить и знает, что согласится на все его условия, на все его безумные ритуалы, если он когда-нибудь найдет ее. Она положит себя на алтарь любви к нему добровольно, потому что в ее жизни нет ничего и никого, кроме него. Потому что она без него — никто.

Она поднимает голову, смотрит на Робардса уже не сдерживая слез, и они льются, льются, льются, пока Готье не стирает их ладонью. Она думает о том, что встретилась с Лестрейнджей не случайно, что осталась рядом с ним, потому что в тайне надеялась, что он узнает ее, узнает и вернет к Темному Лорду, который наверняка в гневе, наверняка ищет ее везде, ведь она сорвала его грандиозный план. Она думает о том, что искала опасности, как зависимая, что хотела бросить вызов, пусть негласный, пусть слепой и глупый, но хотела бросить его им всем. Она думает, что хотела уничтожить себя до конца, что хотела показать, как от принципов Готье, от ее желаний и притязаний не остается и следа, как она целиком и полностью окунается во мрак, и только твердая рука Робардс пока удерживает ее от темноты — стоит ей покинуть его, стоит выйти за пределы блаженного островка, где она может побыть самой собой, как эта тьма уже рвется наружу.
— Я не хочу быть в безопасности.

+2

7

Робардс остановился на пороге, застигнутый врасплох собственным именем. Карен называла его так только однажды, после убийства брата, когда видела в нем единственный якорь, когда цеплялась за него и просила о помощи. Но сейчас она о помощи не просит, по крайней мере, не явно.
Отчего она устала? От мирной жизни?
Гавейн неохотно обернулся, чтобы дослушать Готье до конца, но не сделал к ней ни шага навстречу. Пора ей уже и самой начать заботиться о себе и своей усталости — он не нанимался в няньки к взрослой девице.

Не нанимался, но то, что она говорит дальше, заставляет его вдруг посмотреть на нее другими глазами. Она ведь права, она погибнет без войны. Гавейн проводил взглядом потушенную о ладонь сигарету и, заметив, что Готье даже не вздрогнула от боли, опустил глаза — как же она развлеклась этой ночью, что почти ничего не чувствует. Сколько ей потребовалось боли до этого, чтобы в какой-то момент снять ее с нервных окончаний и просто не замечать.
Ей и в самом деле место на войне. Только на войне. Ее мышление — лабиринт стратега, который ничего не стоит в мирное время. Может это и хорошо, что он забрал ее в Аврорат. Как никак, если она выживет, если война все-таки закончится, у нее еще будет занятие — преступники не переводятся никогда. А по поводу Темного Лорда у него есть одно очень точное мнение, которое она должна наконец услышать:
— Ты ему не нужна, — жестко отозвался Робардс, когда Готье замолкла. — Ты никогда не была ему нужна, Карен. И ты не сможешь его изменить, он не станет лучше от твоей ненормальной любви — да, она ненормальная, ты сама себе ее придумала и теперь впадаешь от нее в зависимость, словно в этом можно найти столько же эмоций, сколько в войне, без который якобы ты не можешь жить, — произносит он не скрывая сарказма, пытаясь встряхнуть Готье хотя бы прямыми правдивыми словами, пытаясь вывести ее из этой отчаянной апатии и вернуть к нормальной жизни. Да только нормальной жизни у нее никогда не было.
— Я давно понял, что тебе просто нравится страдать, но не думал, что ты настолько... съехала. Не хочешь быть в безопасности — уходи, ты вольна делать все, что тебе вздумается. Только оставь кольцо, потому что я не собираюсь в очередной раз играть в спасателя. Времени тебе на раздумья — час.
Он окинул ее беглым взглядом еще раз и вместо того, чтобы пожалеть и успокоить, как делал это раньше, дернул ручку двери на себя и зашагал прочь по коридору, на ходу бросив громкое и последнее:
— Если решишь уйти — не возвращайся.

+2

8

[AVA]http://se.uploads.ru/MlfQp.png[/AVA][NIC]Joy Reed[/NIC]01/06/97
Аврорат, кабинет Робардса
Джой уныло листает собственное расписание: не продохнуть. Она обещает себе, что осталась только потому, что Робардс вместо того, чтобы надавить, впервые дал ей сделать свободный выбор, но, конечно, она обманывается — снова.
— Напомни мне пожалуйста, почему ты отдал мои документы в боевое подразделение? — интересуется Джой довольно мрачно, когда видит, что выходной в неделю всего один и то, вероятно, чтобы отоспаться за всю неделю. — Я бы прекрасно смотрелась в дежурке, а еще лучше — в архиве.
Она закрывает папку и с хлопком роняет ее на письменный стол Гавейна. Они, конечно, вчера так и не поговорили толком. После того, как он ушел, Джой просто легла отмокать в ванной, потом долго вымазывала себя мазью, чтобы свести синяки, а когда взглянула на время, час на раздумья уже прошел. Она, в общем-то и не думала, просто сделала так, как ей было удобнее, и на время приняла его правила игры.
Может быть, он ждал, что она извинится, скажет, что была неправа, но Джой признать этого вслух никак не могла. Ни после сказанного им в конце.
— И почему это моя первая тренировка сразу с тобой? — спрашивает она, заглядывая Гавейну в глаза. К слову, тренировка, по времени, уже идет.

Джой встает и, прислонившись бедром к письменному столу, одергивает майку.
— Надеюсь, что у тебя, как у главы Аврората, хотя бы есть возможность целиком ангажировать тренировочный зал на нас двоих, а?
Чего-чего ей не хочется, так это чтобы кто-то видел ее позорное обращение с собственной палочкой. Ее гордость этого просто не перенесет.
— Или тебе не повезло с должностью.
С другой стороны, она была чертовски рада, что его наконец-то забрали из Хогвартса. Это лучший вариант — он не должен лишний раз попадаться на глаза кому-либо, кто знал об их отношениях даже отдаленно. А так о нем скоро все позабудут. И о ней тоже.

Отредактировано Karen Gauthier (2017-01-29 00:01:18)

+2

9

— Давно мечтал, чтобы с тебя сбили всю спесь, — не отрываясь от бумаг, ответил Робардс, и на всякий случай запер дверь. Готье любила поговорить, и никогда не интересовалась местом и слушателями — все приходилось предусматривать за нее.
За время, которое он без дела прозябал в Хогвартсе, в Аврорате набралось несметное количество нерешенных вопросов, и разбираться со всем приходилось в один вечер. Робардс понимал, что застрянет в кабинет на всю ночь, Готье же, если будет так долго возмущаться собственным расписанием, придется взять на себя половину из этих бумаг: а что, она же хорошо бы смотрела в архиве.

Второй ее вопрос все-таки заставляет Гавейна поднять голову и взглянуть на часы: тренировка по времени уже идет. В самом деле, как-то нехорошо получается. Он недовольно оглянул кипу неразобранных бумаг, которая, как казалось, только росла, прибавляя ко всему его собственные поправки и заметки, таким же взглядом окинул Готье, и взял себе короткий тайм-аут на раздумья.
— Прежде чем ангажировать зал, тебе стоит научиться правильно размахивать волшебной палочкой, — отозвался он, что-то подчеркнув в служебной записке, которую тут же заклинанием отправил к одному из следователей, затем поднялся из-за стола, подвинул Готье в сторону, и прошел к двери.
Тренировочный зал был свободен по расписанию. Могла бы и догадаться.

Робардс отпер замок и указал Готье на выход:
— Наша тренировка — самая поздняя, так что пока заново не научишься колдовать — из Аврората не выйдешь.
Он одним взмахом палочки заставил все нужные бумаги сложиться ровно в одну из коробок, которую он леветировал рядом с собой.
Пока Готье будет вспоминать прошлое и строить будущее, он будет разбираться с настоящим. Как всегда.

Они идут по коридору, в котором уже почти никого нет — так, встречаются изредка уставшие лица, стремящиеся скрыться из-под его начальственных очей в то же мгновение, и когда оказываются в тренировочном зале, Робардс отправляет коробку с бумагами в дальний угол.
При всем желании не зацепит.
— А теперь забудь о своих проблемах с контролем, и покроши вон тот манекен, пока я разбираюсь с делами.

+2

10

[AVA]http://se.uploads.ru/MlfQp.png[/AVA][NIC]Joy Reed[/NIC] Он — что?
Джой игнорирует его ироничный тон, хоть и упирает руки в бока, видя как растет увлеченность Робардса бумагами, а не ей.
— Не размахивать, Робардс, — все-таки огрызается она, когда он двигает ее в сторону, будто бы предмет мебели, продолжая заниматься своими делами.
Невыносим.

Она выходит следом за ним в коридор и движется несколько развязно, будто хозяйка положения: смотрите, завидуйте, со мной тренируется сам глава Аврората. Впрочем, взгляды она встречает скорее сочувственные. Особенно учитывая то, что за ними по воздуху плывет огромная коробка с документами.
— И не на кого тебе скинуть бумажную работу, — произносит Джой лжесочувственно, когда они оказываются в зале, и Робардс отправляет коробку в самый дальний угол.
Манекен смотрит на нее неприветливо, и Джой, перехватив палочку поудобнее, пытается вспомнить, как это — колдовать.

Она произносит заклинание, мелодично и плавно, выжидая, окажется ли в нем хоть капля магии, но палочку такой слабый запал не пронимает, еще большее ее не устраивает не выключенный контроль.
Джой знает, что с этим делать. Джой будто бы отжимает тумблер и представляет вместо манекена настоящего живого человека.
Нож на поясе отзывается приятной, почти нежной теплотой.
— За все последствия отвечать тебе, Вейн, — вдруг прорезавшимся голосом из ниоткуда вещает Джой, и отпускает, словно стрелу из тетивы, в манекен режущее. Режущее вспарывает мягкий материал и входит глубоко, если представить все достаточно реалистично, то до рваной раны на животе, и Джой, представляя, чувствует, как в сознание по кусочку место отыскивает темнота.

Вторым штрихом она вспарывает сонную артерию, и мягкий кусок ткани отлетает в сторону, оставляя внутренности на поругание. Третьим — уже не рассчитывая силу от слова совсем — не просто вспарывает, а напрочь отсекает кисть.
Нож на поясе покалывает через ткань футболки. Так и просится в руку, так и просит крови. Опять.
Джой забывает о Робардсе, сейчас — забывает. Даже о том, что он вообще есть в этом зале и наблюдает за тем, как магия, пока еще сдерживаемая волшебной палочкой и не льющаяся стихийно, как у детей, вырывается снова и отбрасывает голову манекена вплоть до той самой коробки, которую Гавейн оставил очень и очень далеко.
Джой останавливается, поднимает на Робардса чуть потемневшие глаза:
— Ты на это хотел посмотреть?

+2

11

— Тебе захотелось ко мне в секретари?
Робардс ушел в сторону, чтобы понаблюдать за Готье. Он считал, что она сильно преувеличивает свои проблемы, и был уверен, что заметит ее ошибки сразу же, и сразу же их и исправит.
Когда Карен первый раз взмахнула палочкой, он так и решил, но потом Готье будто бы кто-то подменил. Она напомнила ему о себе в тех же интонациях, в которых он нашел ее у тела брата, и Робардс, нахмурившись, стал смотреть за ее действиями гораздо внимательнее. Она и в самом деле отпустила контроль.

Карен не рассчитывала силу, и с каждым раз заклятие выходило все мощнее, будто бы подпитывалось какой-то особенной энергией, далекой от магической. Когда голова манекена и вовсе отлетела к коробке, Робардс сухо поаплодировал и решил все-таки вмешаться, остановив Готье за руку. Да, он хотел посмотреть именно на это.
Ему вдруг стало интересно, когда ее отец совершил свое первое убийство. Она так стойко отнеслась к телу брата, что, пожалуй, хладнокровие действительно было у нее в крови. А теперь наследственность вылезала в виде изничтоженного манекена. Он ведь трупом был еще после первого режущего — такая рана в области живота крови вытянет за пять минут. Ну а если и не вытянет, то второе, в шею, добивало его победно и мгновенно. Про отлетевшую голову говорить было бессмысленно.
Робардс вернул манекен в первозданный вид и, подумав, сказал:
— Сможешь сделать так, чтобы голова отлетела прямо в коробку?
Пусть пока рассчитает свою силу в сторону увеличения и направления, потому что слова контроль бойкая натура Готье не принимает в принципе.

Робардс отошел к коробке, перекрутив в пальцах волшебную палочку. Как с маленький ребенком, он уже придумал для нее игру.
— За каждое попадание будешь получать пять минут отдыха для следующих занятий, в тот момент, когда тебе заблагорассудится. За каждое попадание в меня будешь получать свиток из коробки, с которым нужно будет разобраться к завтрашнему утру. Согласна?
Если у нее получится, обмен окажется вполне себе рентабельным. И он, наконец, сможет заниматься не только ею, но и делами, скопившимися в слишком большом количестве. А если нет, то делами и придется заниматься вместе.

+2

12

— В секретарши, — нараспев произносит Джой, облизывая губы. Ей эта игра никогда не надоест, и в том числе потому, что Робардса она безумно раздражает. Как будто у него есть какие-то принципы, которые он боится преступить.

Джой не удивляется, когда Гавейн останавливает ее за руку — она бы сама так поступила, но удивляется его вопросу.
Сможет ли она? Пожалуй, сможет. Согласна ли? Пять минут — ерунда, по сравнению с тем, что ее ждет после неудачи, но тем и интереснее. Джой пожимает плечами и, усмехнувшись, говорит:
— Выставь щит на всякий случай, я вряд ли смогу тебя вылечить, если в тебя все-таки попадет.
Поворачивается к манекену, почти не дышит, пытаясь рассчитать нужны угол и расстояние.
Чуть поворачивает кисть с палочкой, используя невербально все то же заклинание.

Голова манекена, снимаясь с шеи, падает в коробку впритирку с картонным краем.
— Кажется, моя.. Эй, — возмущенно выкрикивает Джой, видя, что коробка, после попадания подъезжает к ней, а голова возвращается на место. Когда он успел?
Теперь расстояние меньше, и до Рид, наконец, доходит суть игры.
— Оглашай пожалуйста все правила заранее, — хищно отзывается она и на этот раз сосредотачивается больше.
Голова отлетает дальше, чем нужно, и она злится. Злится и чувствует азарт. Кажется, теперь один свиток за ней.
— И раз уж ты сделал так, то я меняю свои выигранные пять минут на проигранный свиток, — замечает она, отправляя голову точно в коробку. Примерилась все-таки.
А коробка подъезжает еще ближе, и манекен угрожающе целехонький.
Раздражает.

Джой бьется с манекеном почти час, пару раз попадая Робардсу щит, и просаживая его силой заклинания, но он относится к этому снисходительно: когда Рид уже не может, просто не может держать в руках палочку от усталости, он знаком показывает, что тренировка окончена.
Сколько она там ему проиграла? Свитков пять-десять?
Джой подходит к нему, готовая выжимать мокрую насквозь майку, и смотрит измученно:
— Где там твои записки институтки?
[NIC]Joy Reed[/NIC][AVA]http://se.uploads.ru/MlfQp.png[/AVA]

+2

13

Робардс медлит. Кроме той цели, что он уже добился, он думал о другой, более важной: память Готье все еще была под прицелом любого, с кем она могла бы встретится. Он, конечно, знал, что она достаточна хороша в окклюменции, чтобы сдать себя только Темному Лорду или кому-то его же уровня, но тренировка в этом деле ей только поможет и ему — тоже.
— Вместо свитков мне нужно, чтобы ты сама дала мне урок, — отвечает он после долгой паузы. — Взаимобратный, окклюменция и легилименция в одном флаконе.
Как она это воспримет? Позволит влезть в собственную голову, влезет в его?
— Любые воспоминания, до которых доберешься — твои. Если есть что-то очень важное для тебя — можешь сразу сбросить в Омут: из меня плохой легилимент, чтобы я смог их потом найти.
Она может наломать дров в этом состоянии — состоянии отсутствия контроля, но он храбрится. Более того, он отчего-то уверен, что она ему не навредит: дело не в Непреложном обете, он совсем о другом, дело в том, кого она признает своим хозяином сейчас. Его или Темного Лорда.
— Мне нужно понять, как лучше прятать воспоминания. Тебе бы не помешало лучше владеть легилименцией — у нас мало таких специалистов, а для тебя это будет преимуществом на допросе, — поясняет он, пытаясь ее убедить. — К тому же, если мой секретарь будет владеть такими навыками...
Ах, да. Секретарша.

Робардс закрывает коробку и уводит ее в угол зала, будто бы Готье уже согласилась и им нужно место для маневра.
Но первое, что она должна понять, что он ей доверяет. Доверяет больше, чем себе.

+2

14

Его предложение — удар, и Джой исчезает, потому что она ничего не смыслит в ментальной магии. В ментальной магии хороша Готье.
Она сосредоточено следит за лицом Робардса, не доверяя его словам и не желая повестись на очередную уловку, взвешивает все за и против и думает только о том, готова ли она дать ему зайти так далеко.
Она неуверенно ведет плечом, встряхивает прилипшую к телу ткань: она не готова, но предложение Робардса резонно. Ей нельзя терять навык, еще лучше, если она его упрочит. За неимением Снейпа ей действительно стоит потренироваться на нем.

Карен вынимает сигарету и медленно закуривает. Оголодавшую тьму под коркой сознания это немного успокаивает.
— Я согласна, но... — Готье выставляет вперед палец, в предупреждающем жесте, — ...только в том случае, если ты примешь все мои условия.
Между ними — дым, но на самом деле, сейчас между ними не станет ничего. И это страшнее, чем он может себе представить.
— Во-первых, ты не станешь пытаться экспериментировать. Я лучше тебя, но не настолько, чтобы вытащить нас обоих в случае чего. Во-вторых, если ты почувствуешь дискомфорт, то сразу мне скажешь. Не станешь закрываться, а предупредишь меня — ничего хорошего от того, что я сломаю тебе щит или получу себе откат, не будет. В-третьих, — она вздыхает, — а в-третьих, я буду иметь право не ответить на твои вопросы о нем или организации, если они вдруг возникнут у тебя в процессе.. просмотра. Ясно?
Условий много. Если он не согласится хотя бы на одно из них — она откажется.
Все просто.

Но Робардс отодвигает коробку. Он согласится в любом случае — слишком уж нужна ему эта легилименция.
— Я покажу тебе основный принцип поиска. Если пробовать объяснить на словах, то... это просто ассоциативная цепочка. Я буду пролистывать твои воспоминания, пытаясь понять характер их сортировку в твоей голове. Сначала мне будут попадаться наиболее яркие, если ты не вмешаешься. Твоя задача — не поставить блок, нет — это очень грубо и сразу дает понять, что ты что-то скрываешь, твоя задача — увести меня от этих воспоминаний как можно дальше, подкидывая ложный ассоциативный след.
Она тушит сигарету и берется за палочку.
— Я начну через три секунды, отсчитай.
Легилименс так и не слетает с языка: с этими чарами она даже в Аду справится невербально.
Карен почти затягивает темнота.

Она отталкивается от первого же воспоминания, связанного с ней — от ее последнего возвращения домой. Цепляется за светлую копну волос и перелистывает кадры к другому, ей неизвестному — к настоящей Джой, лежащей в морге Аврората.
Впечатляющая картинка.
Робардс либо не вмешивается, либо не успевает, потому что она сразу же отпускает эту картинку в тень и вытягивает настоящую живую Джой, которую он видел пару или тройку раз, следом — вытягивает рядом себя — ее неточную копию, и начинает сравнивать.
Вот здесь связь начинает заметно барахлить, и картинка с настоящей Джой сворачивается как в калейдоскопе.
Карен встряхивает его и получает нечто ожидаемое: поддельные документы.

Она мягко выходит из чужого сознания — вокруг ее обступает привычный глазу тренировочный зал.
— Вот и все — тайна личности Джой Рид раскрыта. Ты понимаешь, что должен был сделать, понимаешь, где был сбой?
И отвечает сама, не дожидаясь ответа:
— Мне было достаточно зацепиться за светлые волосы. Это то, что делает нас похожими — дальше отыскать файл под названием "сравнение" — дело техники. Как только появилась настоящая Джой, ты должен был увести воспоминания на что-то обыденное. Например на то, что она подала документы на стажировку. Дальше, что ты их подписал. А затем вернулся бы к тому, что вот она я  — не стажировке. Так никто бы не увидел разницы, потому что никто бы не знал, что она есть.

+2

15

Как только она вторглась в его разум, Гавейн понял, что ему достался мастер с большой буквы. Несмотря на то, что ей еще не было и семнадцати, несмотря на то, что она сама была не высокого мнения о своих способностях, она вытащила нужное ей воспоминание за минуту. И он никак не смог ее спрятать, даже понимая общий принцип, который она так любезно ему объяснила.
К тому же, она так мягко вошла и вышла, что она почти не почувствовал ее присутствия. Аккуратная изящная работа.
— Я все понял, — ответил Гавейн и удивился тому, что его голос прозвучал хриплым. Ментальное воздействие оказалось чрезвычайно сильным, в итоге, и он, вдруг попытавшись нащупать в голове дорожку, которую она проделала, столкнулся с пустотой. Все было перевернуто, как после обыска.

И если бы его так учили легилименции, он, быть может, и преуспел.
Вопрос звучит раньше, чем он успевает подумать:
— Я могу попробовать также?
И сглатывает, глядя на недобрую усмешку Карен, которая отвечает ему одно — ну на, попробуй.

Робардс тоже кастует заклятие невербально, да еще и без предупреждения, ведь у нее и так бонус мастера, и удивленно обнаруживает себя среди огромного ряда блеклых картинок. Он знает, что может взять и посмотреть любую, но почему-то ему кажется, что Готье его обманывает. Что какую бы он не взял, там окажется то, что она хочет.
Так и происходит.

Он переворачивает первый лист и видит в кадре себя: он медленно поднимает мантию с ее предплечья, останавливается у самой метки, и его искаженное жестокостью лицо выдает все, что чувствует по отношению к нему сама Готье. Он пробует действовать также, как и Готье — цепляется за ассоциацию — за метку, и перед ним сразу же, как будто ждала его, разворачивается другая картинка: метка, разрубленная надвое кинжалом Беллатрикс, кровоточит. Лестрейндж пьянится от вида крови неподалеку. Дальше она прокручивает сцену в обратной последовательности, пока не возвращается к Темному Лорду, и к тому, как метка с его палочки расползается по предплечью.
Любой аврор голову бы отдал на отсечение за то, чтобы увидеть это.

Как безумный, Робардс ломанулся дальше, в открытую дверь: его встретила чужая рука — рука Малфоя, и бьющаяся в истерике Готье со следом его, Робардса, удара на щеке.
Ему не нравится. Он не хочет на это смотреть, но воспоминания едва заметно усиливается: в нем нарастает шум, проявляется звук, запах, цвет. Робардс пытается отдалится, но не может — всем управляет Готье.
— Отпусти, — просит ее Робардс, вспоминая условия.
Она послушно отпускает его, и Гавейн проваливается в настоящий водоворот.
Карен мстительно подсовывает ему Малфоя, этого мальчишку, который каким-то образом оказался с ней рядом, который много обещал, но ничего не мог выполнить, из-за которого она погрязла в обетах и проблемах: она показывает ему все.
Робардс кипит. Ревность шагает через край.

Она вдруг подсовывает ему другого — в тех же позах — и Робардс замечает не сразу, потому что ревность застит ему глаза, но замечает, что это ее брат. А потом он замечает траурное платье, слетевшее на пол: она, брат и похороны Вивьен.
Робардс ненавидит Эллиота Готье.

Он вырывается из ее воспоминания и вырывается из головы: отшатывается, едва не падая.
— Хоть что-нибудь из того, что я видел, я видел по своей воле?
Глаза у Карен совсем черные.

Отредактировано Gawain Robards (2017-02-04 00:25:22)

+2

16

— Хорошо, что ты не спрашиваешь, сколько.
Ее голос звучит почти ласково. Она не лжет: действительно, хорошо.
Ее глаза, совсем черные, смотрят на Робардса и, одновременно, пронизывают его насквозь.
  — Ты сам выбрал, с чего начать. Но схему я задала заранее, ты мог варьировать только порядок сцен. Думаю, что принцип ты уже усвоил, — она по-змеиному улыбается и шепчет одними губами, хватая его за руку: — Legilimens, Вейн.

Привычная темнота. Но Карен не нужен свет, чтобы ориентироваться, она может двигаться на ощупь.

Она так и делает, потому что Робардс специально погружает все в темноту. Она мягко ведет ладонью по его ладони и вскрывает в темноте первый кадр — будто срезает закрывающий его конверт: они в гостиной, первый обыск. Карен замечает в углу комнаты желтый букет и решает, что пора разнообразить эту игру — действуя как никогда осторожно, она впрыскивает в эту темноту свое собственное воспоминание.

Рождество, желтые цветы, отец.
Она, склонившись к его плечу, потягивает десертное вино и смеется над тем, что он убил родителей ее брата. Он листает дневники, в которых много позже найдет новый ритуал для укрепления своего бессмертия. На столе, завернутый в подарочную обертку, лежит нож.
Он должен знать, должен знать, почему она здесь, почему она стала такой!

Робардс ощутимо сопротивляется, но в этом его главный минус: сопротивляться нужно неощутимо.
Карен вскрывает еще одно воспоминание, но на этот раз она уверена, что это он ей его подсунул, пока она проводила эксперимент — молодец. Она видит их разговор перед нападением. И то, как она отчаянно с ним флиртовала.
Усмехнувшись, скользит, неожиданно, к воспоминанию, связанному не с ней — выставляет вместо себя женщину, из-за которой он так долго не мог получить повышения. Ищет ее быстро-быстро и находит: высокая, русые волосы, совсем неинтересная, фанатичная.
Робардс — чудовище. Как и Карен.

Она вскрывает сразу несколько воспоминаний, одновременно отслеживает, как он общался со своей жертвой и понимает, что никакого сходства между ней и его бывшей нет. Разочаровано отступает и, не отпуская его руки, покидает сознание.
— Можешь попробовать еще. Последний раз.

+2

17

Робардс следит за Готье с недоумением.
— Ты все знала, — она знала, что ее отец вырезал половину ее семьи. Знала и все равно встала на его сторону: она всегда принадлежала роду Готье, а не ему, так почему? Неужели кровь для нее так мало значит? — И выбрала его?
Он использует заклинание, не дожидаясь ее протеста.
Использует, и сразу же оказывается у красочного воспоминания, связанного с ее отцом.

Он запускает в Карен пыточным и вся картинка смазывается до тех судорог, которые она испытывала тогда. Но это конец воспоминания, которое она не собиралась ему показывать, которое Робардс зацепил совершенно случайно.
Он поворачивает его назад, цепляется за единственную фразу, прозвучавшую перед — что-то про домовых эльфов — и уходит по этой ассоциации сразу же после того, как Готье закрывает от него все самые интересные кадры. Теперь перед ним возникает Хогвартс и Малфой, которому она вещает об этих же эльфах, пытаясь, как она думает, помочь выйти сухим из воды. Следом же — разговор со Снейпом, где она... Робардс чуть притормаживает, понимая, что Карен не успевает закрыть ему все входы и выходы, потому что вдруг потеряла контроль, и смакует это воспоминание от и до.
Готье восстанавливала память после Обливиэйта.
Чьего?

Он быстро перемещается к новому витку, и находит Темного Лорда за очередным разговором с Готье. Разговором, оканчивающимся вспышкой стертой памяти.
Что он ей стер?

Этого посмотреть Робардс не успевает, потому что Карен бесцеремонно выкидывает его из своей головы.
— Что он стер, Карен? — спрашивает Робардс. Если бы она не хотела ему ничего объяснять, не стала бы показывать свои воспоминания. Не стала бы, он знает.

+1

18

— Мне не из кого было выбирать, — огрызается Готье, чувствуя, как с этой ложью от нее уплывает уверенность в себе. С этой ложью от нее уходит и контроль, который она так долго тренировала: Робардс видит то, что видеть совсем не должен.
Она пускается в погоню за его сознанием, но каждый раз запаздывает, и когда он становится совсем близко к произошедшему в пещере, она просто выталкивает его прочь.
Тяжело дыша Карен отходит от него на несколько шагов, пока не упирается спиной к зеркальной стене. Клятва действует, потому что никакие условия не в силах ее отменить, а Робардс недостаточно порядочен, чтобы эти условия соблюсти.
— Воспоминание о крестраже, — отвечает она уже ощущая, как молчание сдавливает ей горло. Если он спросит что-нибудь еще — она его проклянет.

Но горло все равно сдавливает, потому что на первый вопрос она так и не ответила.
Карен прикладывает руку ко лбу и начинает говорить то, что никогда и никому не рассказывала.
— Моя жизнь всегда принадлежала только ему. Есть то, что никому не под силу разорвать.
Он ведь мог убить ее тогда, но не убил. Не убил и через пятнадцать лет, когда она пришла к нему, как к единственному, кого она дала так долго.
— Я верила, что он защитит меня от брата. Я хотела убрать его отцовскими руками, понимаешь? Но я уже за все это расплатилась. Воспоминание моей расплаты он с собой и забрал. А теперь извини, но, кажется, я слишком устала, чтобы демонстрировать тебе новые способы сеанса ментальной магии или рассказывать о прошлом. Оно, знаешь ли, выматывает поболе твоих тренировок.

Карен подхватывает куртку у входа и, не оглядываясь, уходит.

+2

19

11/06/97
дом Робардса, сад

— Что ты здесь делаешь?
Робардс опускается на лавочку рядом с Готье, которую с шестого числа он видел только в Аврорате и только мельком. Карен курит, и дым от ее сигареты вьется кольцами ввысь.

В прошлый раз она ясно дала ему понять, что ее любовь к нему, если она вообще есть, ей не нужна. Что она лучше руку себе отрежет, чем признается, что сменила себе не только поводок, но и хозяина.
Теперь она курила у него в саду.
— Если тебе нужны деньги, одежда, артефакты — можешь взять все, что угодно, не спрашивая, — мне все равно.
Он не знал, где все это время она жила, и боялся услышать ответ, связанный с Лютным или кем-то из ее бывших знакомцев по ту сторону.

+2

20

— Курю.
Карен поправляет ворот платья: эти июньские деньки выдались слишком холодными для того, чтобы она как бродяжка продолжала разгуливать в майке.
— У меня есть и деньги, и одежда, и артефакты. И даже квартира: тетка Джой оказалась милейшей особой, с ней всегда есть о чем позубоскалить.
Она не лукавит — все это время она действительно провела у Джины. Старуха любила поговорить за жизнь и была не прочь выпить с дальней родственницей, которая никак не могла разобраться со своей личной жизнью.
Ох, как она это метко просекла еще в первый же день.

Карен затягивается, и в этот миг вселенная перестает существовать, а потом она говорит, и вселенная перестает существовать еще раз:
— Я подумала, что мы можем попробовать.
Вселенная разбивается. Но она сказала неправильно, не так:
— Нет. Я хочу, чтобы мы попробовали.

+2

21

Робардс взглянул на нее недоверчиво: он не догадался бы поискать ее у Джины, он был уверен, что она никогда не опустится до того, чтобы жить с махровой магглой, — но, видимо, что-то в Готье уже изменилось. Что-то кроме ее патронуса.

Гавейн отвернулся.
Им было не о чем разговаривать, но Карен рассудила по-своему. Он не видел, но чувствовал, что она вот-вот что-то скажет, и когда она заговорила, ему показалось, что ветер свистит слишком громко и уносит ее слова.
А потом еще раз.

Он посмотрел на нее, но Готье была серьезна как никогда. И ее спокойное лицо — красочная маска — не выдавало ни единой из ее эмоций. Она хорошо у него этому научилась.
— Ты младше меня на тридцать три года — это целая человеческая жизнь, — начал Гавейн и поняв, что его не перебивают, продолжил: — Мы связаны Непреложным обетом.
Таким же обоюдоострым, как некоторые кинжалы.
— Я твой наставник и, если оба доживем, напарник в недалеком будущем.
Ее предложение — самое отвратительное из всех.
— Когда все закончится, ты должна будешь связать свою жизнь с кем-то более перспективным, чем старый аврор. В конце концов, на тебе висит судьба рода. И даже не одного.
А купить себе мужа, если война закончится в их пользу, она сможет с невероятной быстротой и легкостью.
— Если мы попробуем, то я тебе уже не отпущу.

+2

22

Карен понимает: он должен раскрыть все карты, все проговорить вслух, чтобы потом она не перекладывала вину за не сложившееся будущее на его плечи. Он не знает только одного — она привыкла жить сегодняшним днем, и она привыкла к тому, что ее будущее уже не сложилось.
— Ты младше моего отца, — невозмутимо отвечает Готье на его первое замечание и добавляет, чуть улыбнувшись: — Для меня это достаточный аргумент. А что касается Непреложного обета.. Ты всегда знаешь, когда я лгу, а я знаю, что ты чувствуешь, когда надо мной дамокловым мечом висит опасность. Идеально, не находишь?
Он не находит. Он думает, что часть чувств, которые появились из ниоткуда, связана и с обетом тоже.
— Так тебе будет еще проще меня контролировать. Ты, кажется, все это время пытался завоевать мое доверие?
А что может быть лучше, чем когда есть кому подставить свою спину. Когда знаешь от и до, как будет вести себя твой напарник, когда знаешь, что тебя не предадут.
Но дальше.. Карен знает, о чем он думает. Она тоже об этом думала: Робардсу прожил полвека, и у него не было детей. Но просмотрев часть его воспоминаний, она убедилась почему.
Просто ни одна из его женщин его не любила.
Она всегда это знала.
— От того, что мой род умрет вместе со мной, ничего не случится, мир продолжит существовать, как и существовал раньше. И в любом случае, я найду, кому передать свои знания, свое имущество и свое имя — тебя это не должно волновать.
Она молчит. Легко пожимая плечами, думает о чем-то своем, и, наконец, произносит последнее:
— Я согласна на любые твои условия. На любые запреты и на любые разрешения, но только в том случае, если ты будешь обсуждать их со мной. Если ты выдержишь этот паритет, вряд ли мне когда-нибудь захочется уйти.

+2

23

— Я не нахожу в твоем предложении ничего хорошего, — он не мог просто взять и принять за нее решение в очередной раз.
И не принять — тоже не мог. Робардс понимал, что, как сказала бы его мать, гневит Бога, что такими предложениями не разбрасываются, но мгновениями ему казалось, что он знает, чем это все кончится и чьими слезами будет оплачиваться сполна.
— Я в нем вообще ничего не нахожу.

Он помолчал немного, а потом добавил:
— Делай как знаешь. Может, что-то из этого и выйдет.

+2

24

19/06/97
Аврорат

        — Он сжег мой дом.
       Глухо произносит Карен, вцепившись пальцами в сиденье стула. Она видела, она видела итонский дом, охваченный огнем, вдыхала запах гари.
        — Ничего не осталось.
       На ее лице — следы сажи. Она была там, когда дотлевало последнее, держала в руках изъеденные пламенем страницы: вся ее история, вся ее прошлая жизнь сгорела.
        Ничего не осталось.

         Карен слепо смотрит на Робардса и думает о том, что он ее, наверное, не понимает.
         — Все дневники сгорели, — чуть слышно произносит она.
       История ее рода уничтожена и Карен, как последняя Готье, уничтожена вместе с ней. Крохи остались во Франции, жалкие крохи, можно ли восполнить эту утрату, сможет ли она написать новую историю? Нет. Она всегда была лишь слабым отголоском своих славных предков, всего лишь слабой маленькой девочкой, пожираемой монстрами изнутри.
         Она всегда была слабее своей крови.
         — Зачем он это сделал? — спрашивает Карен, смаргивая слезы.
         Ей еще никогда не было так больно.
         
         Карен знает, что отец сделал все сам: она видела его там. Она видела его — он видел ее.
         Он ее не узнал.

Отредактировано Karen Gauthier (2017-02-07 21:32:51)

+1

25

Робардс крутит в пальцах шариковую ручку, чтобы хоть как-то отвлечься от чуждого стеклянного взгляда, который совсем не свойственен Карен. У него была целая неделя, чтобы понять, какой ее делает повседневность, и еще у него была целая неделя, чтобы понять, что для нее значит дом.
— Почему ты решила, что это сделал он? — переспрашивает ее Робардс, считая, что в деталях — ее спасение. Единственное, что она должна сделать — возненавидеть своего отца раз и навсегда. Гавейн обязательно ее к этому подтолкнет.
С другой стороны, в том, что итонский дом сгорел, нет ничего плохого — Карен больше не будет тянуть назад, в прошлое, к ее уродливым корням. И тогда, быть может, она действительно никуда не уйдет — Гавейн пока не уверен в том, сколько продлится ее любовь, и чем она закончится, но уверен, что хочет, чтобы она осталась у него — раз и навсегда.

Робардс протягивает ей стакан с водой, но видя, как дрожат ее руки, сомневается, что она сможет его удержать и, заставляя Карен слегка приподнять голову, поит ее как и в прошлый раз.
Замечает слезы в уголках глаз.
Отнимает стакан, встает напротив Карен прямо на колени и, обхватывая ладонями ее лицо, говорит:
— Прошлое должно остаться в прошлом, слышишь?
Она всегда воспринимала дневники как указание к собственной судьбе, думала, что в них — ее рок.
Он хотел бы, чтобы она поняла, что ошибается.

Отредактировано Gawain Robards (2017-02-07 22:49:54)

+1

26

Карен послушно приподымает подбородок, маленькими глотками пьет воду, как больное измученное животное.
       Она не знает, как ему сказать, и говорит на выдохе, едва ли не зажмуриваясь:
       — Я его видела.
       Пытается отвернуться, но Гавейн держит крепко.
       — Он... он меня не узнал.

       Она не может объяснить Робардсу главного, но она попытается, видит Мерлин, попытается — они же договорились.
       — Без прошлого меня нет, Вейн, — шепотом, на выдохе произносит она. — Кто я без него? Меня нет, Вейн, он меня уничтожил, он меня стер, просто стер, понимаешь? — быстро-быстро проговаривает Карен, будто мантру, и первая слеза скатывается по ее щеке.
       — Мне теперь некуда возвращаться.
       Тихое тиканье часов.

Отредактировано Karen Gauthier (2017-02-07 23:25:03)

+1

27

Он встает и целует ее в макушку, чтобы она не видела, как он злится. Неделя. Ему хватило недели, и он привязался к ней еще крепче, чем раньше.
— Ты здесь и ты свободна.
Она свободнее, чем любой его знакомый, чем он сам, в конце концов, — и именно потому, что у нее нет прошлого. Она свободна, она может быть кем угодно, она может перекроить даже собственное прошлое — если она захочет, он поможет ей в этом.
А сейчас, зачем ей цепляться за эту мнимую возможность?

Гавейн обнимает Готье за плечи:
— Разве у тебя теперь нет дома?
Ведь дом только там, где тебя ждут. Кто ее ждал в том доме, кроме призраков прошлого?

Гавейн вынимает из кармана мантии порт-ключ и вкладывает его в ладонь Карен.
— Он на пароле.
Готье не может его знать, но если она считает его дом — своим, она угадает.

+1

28

Сила, которая противостояла им, была тупой и темной. Она пускала корни, перерастая в невыносимое отчаяние, и иногда Карен казалось, что она душит ее, мешает ей говорить, сводя горло в бесконечных спазмах, закрывая и без того прерывистое дыхание. Карен нечего было противопоставить. Ей нечего было бросить, только самой броситься наперерез, предоставляя свою судьбу и жизнь в руки Божьи. Моля, чтобы он все управил.
        Вот, в чем была ее свобода.
        Вот, чем она была.
        — Я забываю свое имя.
        Карен вздрагивает от его поцелуя, вздрагивает и от объятия. Закрывает глаза и, улыбаясь сквозь слезы, говорит:
        — Напоминай мне его почаще.
       
        Она сжимает в ладони портал, смотрит на него пусто, и улыбается еще раз.
        У нее есть дом. Дом там, где тебя ждут.
        Она подносит портал к губам и тихо-тихо шепчет одними губами, едва успевая второй рукой найти чужую горячую ладонь:
        — И свет во тьме светит, и тьма не объяла его.
        Тусклый свет кабинета меркнет, сменяясь ровным пламенем камина.

+1

29

19/05/97
Св. Мунго
Кроме того, что буквально через палату на больничной койке лежит тело Готье, пусть и не настоящее, Гавейна тревожит только то, что судьба шуток не любит. То, что так или иначе вызывает веру сотни людей, имеет свойство сбываться, Гавейна тревожит еще больше: весь замок верить, что Готье если не мертва, то на грани, и Робардс боится, как бы этого не произошло в самом деле.
Он сидит в кресле в темном углу палаты, сильно сцепив руки в замок. Готье не приходит в себя уже вторые сутки, и несмотря на то, что целитель уверяет его о необходимости сна после пережитого, Робардс думает только о том, что он будет делать, если она не проснется.

Откачать они успели ее едва-едва. Либо Карен плохо рассчитала дозу, либо вмешался случай, но приводить в состояние близкое к норме ее пришлось уже в Мунго. На месте успели снять отек и дать дополнительные пять-семь минут для борьбы за жизнь, не более того.
Робардс, уже проклявший весь план с самого начала, понимал, что если она не проснется, он никогда себе этого не простит.

Он настолько сосредоточен на чувстве вины, что не сразу связывает шорох со стороны больничной койки с тем, что Готье все-таки пришла в себя. А когда связывает, даже не успевает понять, как оказывается рядом, как сжимает ее дернувшуюся ладонь, ожидая, что вот-вот она откроет глаза и заговорит.
Да хоть просто откроет глаза, мать твою!

+2

30

Белый потолок палаты идет цветными разводами, когда Карен с трудом открывает глаза. Первый вдох режет грудь, как после долгой и затяжной болезни, и она хрипло и судорожно выдыхает, пытаясь дотронуться ладонью до солнечного сплетения, в котором болью отдается каждая следующая попытка прогнать через себя воздух, но ее ладонь кто-то крепко держит, и Карен приходится перевести взгляд по горизонтали.
— Сколько?.. — насилу выдавливает из себя Карен. — Какой сегодня день?
Связки дрожат и голос срывается к концу фразы.
Она пытается приподнять голову, но не может удержать, и тут же откидывается обратно на подушку.
— Воды, дай пожалуйста, — обрывисто просит Готье, отнимая свою ладонь из его пальцев.
Сжимает слишком сильно.

+1


Вы здесь » Hogwarts|Parallel Worlds » Издательский дом «Обскурус» » Набережная неисцелимых


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно

LYLIlvermorny: Just One Yesterday Hogwarts. Our daysBloodlust: Bend & BreakБесконечное путешествие
На форуме присутствуют материалы, не рекомендуемые для лиц младше 18 лет.