«HOGWARTS|PARALLEL WORLDS»
Every solution breeds new problems
Добро пожаловать на самый неканонический проект по книгам Джоан Роулинг. Рейтинг игры NC-17. "Неканоническая" в данном случае означает то, что мы берем отправной точкой события шестой книги, принимаем их во внимание, но наш мир строится каждым и зависит от каждого - произошедшее в личном отыгрыше событие может повлиять на сюжетный квест, а исход любого сюжетного квеста - перевернуть весь исход Второй Магической Войны.
сюжетная линия | список волшебников | faq по форуму
хронология | колдографии | нужные | акции

Astoria Greengrass, Daphne Greengrass, Oliver Wood, Elisabeth Turpin
СЮЖЕТНАЯ ВЕТКА «HOGWARTS|PARALLEL WORLDS»
ИГРОВЫЕ СОБЫТИЯ
В игре наступил май 1997 года.


Конец марта 1997 г. Хогвартс успешно отбил нападения Пожирателей смерти, потеряв не так много людей, как могло быть. Многие студенты и преподавали проходят лечение в Больничном Крыле и в больнице св. Мунго. Пожирателям смерти удалось скрыться, но оборотням повезло не так сильно - большинство из них были убиты. В Хогвартсе объявлен трехдневный траур.
Конец марта 1997 г. К расследованию о гибели Эммелины Вэнс и Амелии Боунс подключаются члены Ордена Феникса в лице Нимфадоры Тонкс и Билла Уизли. Благодаря найденным записям Вэнс становится ясно, что Вэнс и Боунс на самом деле не погибли, а погружены в загадочную магическую кому. Тела отправлены в больницу св. Мунго, где целители пытаются разбудить женщин.
Конец марта 1997 г. После нападения на Хогвартс Руфус Скримджер усилил охрану Министерства магии, банка Гринготтс и больницы св. Мунго, как возможные следующие цели для нападения. Авроры, участвующие в отражении атаки на замок представлены к наградам. Министерство назначило серьезные вознаграждения за любые сведения, связанные с преступной деятельностью, беглыми пожирателями смерти и местонахождением Темного Лорда.


ОЧЕРЕДНОСТЬ ПОСТОВ


Приглашаем всех желающих принять участие в праздновании Белтейна на первой в истории магической ярмарке в Хогсмиде!

Вы можете найти партнера для игры, посмотреть возможности для игры.

Hogwarts|Parallel Worlds

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Hogwarts|Parallel Worlds » Издательский дом «Обскурус» » Вуаль памяти


Вуаль памяти

Сообщений 1 страница 10 из 10

1

Karen Gauthier, Gawain Robards, Lord Voldemort
Те воспоминания страшны, с которых поспешно сдернута ласковая, скрадывающая подробности вуаль.

Отредактировано Karen Gauthier (2017-06-22 16:02:01)

0

2

«Новые духи? Никак не разберу запах».
— Что?
Карен удивленно оборачивается к отцу. За только что произнесенными словами ей чудится совсем другой голос, и она глупо хлопает ресницами, пытаясь понять, кому он принадлежит. Море за окном белокаменного дома в Дорсете бушует напропалую и тянет особенным ароматом.
— А, это. Мамины.
Чуть тряхнув головой, Карен начинает одеваться.

Том с подозрением щурится, потому что все еще не осознает, как много пробелов в ее памяти, и что именно она не помнит.
— С каких пор ты носишь ее духи? — спрашивает он, пришпиленный ее признанием к постели.
Мать бросила Карен, и с того момента, как она об этом узнала, в их отношениях нашлась огромная, ужасающая стороннего наблюдателя брешь. Она не называла ее с такой нежностью уже очень и очень давно, и, тем более, не могла носить ее духов.

— Они всегда были со мной, — тихо отзывается Карен, последней деталью пряча палочку на предплечье. — Что-то не так?
Том со злости втягивает сквозь зубы воздух:
— Она отравилась и подставила под это твоего брата. Что, забыла?
Тишина в комнате повисает мертвой линией штиля.

Карен не помнит. Но слова отца кажутся ей удивительно знакомыми. Как и те, что про духи.
На секунду перед ее глазами даже восстает лицо Робардса, но она гонит его прочь, испуганная фантазией: блажь, все блажь. А отец просто обижен на что-то, не более того.
«Новые духи? Никак не разберу запах».
Она снова вздрагивает.
Что-то не так.


Когда она случайно аппарирует к дому Робардса, отец не ждет ее: он занят где-то в Европе, — поэтому у Карен остается время и чтобы удивиться, и чтобы исследовать место, кажущееся знакомым и отчего-то встречающее ее приятельственным теплом. Граница защитных чар мягко подрагивает, когда она ведет по куполу пальцами, и совсем не сопротивляется, когда она заступает за ограничительную черту.
Отец тотчас одернул бы ее, напомнив о возможной ловушке, но любопытство сильнее предосторожности, а слепая вера в то, что он всегда и везде найдет ее, всегда и везде вытащит, только подогревает интерес к опасности.
— Не ожидал увидеть тебя здесь.
«Новые духи? Никак не разберу запах».
Тот же голос.
Карен разворачивается в пол оборота и сталкивается с тяжелым, пронизывающим взглядом Робардса.

Должно быть, они не очень хорошо расстались.

Она неуверенно нащупывает палочку на предплечье, но привычка экономить силы за эти несколько месяцев стала сильнее ее. И сглаживать острые углы разговором — тоже.
— Мне кажется, я что-то потеряла. Что-то очень важное.
У Робардса темно-серые, грозовые глаза.
— Ты поможешь мне?

Отредактировано Karen Gauthier (2017-08-19 14:16:13)

+1

3

Он не ждет ее.
Комната Карен так и остается нетронутой, и все ее вещи, брошенные в беспорядке, даже пятна крови на флакончиках с зельями, засохшие и выцветшие, на месте.

Карен никогда не вернется.
В ее памяти вместо них — выжженная дыра, и все, что осталось, связано с ненавистью и страхом. Темный Лорд хорошо постарался, и Робардс уверен, что за эти месяцы постарался еще: образ отца, который для Карен всегда был святым, теперь должен заместить всякую любовь, и всякую ненависть.
У нее просто не должно остаться повода вспомнить его.

Но магия никогда не ошибается.
— Не ожидал увидеть тебя здесь.
Карен выглядит растерянной, но стоит ей потянуться за палочкой, как Робардс теряет всякую надежду.

Он отправил ее убить его?
И его тоже?

Как же сильно он ненавидит свою дочь.

Слова Карен звучат сказочно, и Гавейн не сразу вникает в их смысл.
Но она права: она многое здесь потеряла. И ничего не приобрела.
— Ты поможешь мне? — слышит он как будто издалека, и взглядом разрезает светлое лицо Готье.
Только сейчас он понял, что видел в нем с самого начала.
Надежду.
— Да.

0

4

Карен раскачивается на носках.
— Иногда я слышу твой голос, — признается она. — Ты говоришь мне то, чего не должен.
Ей стыдно признаться, что и отец говорит ей это.
Она молчит.
— И еще я не могу найти свою палочку. Отец не может сказать, откуда у меня эта.

Карен сдергивает палочку вниз и доверчиво протягивает ее Робардсу.
Отец наверняка бы проклял ее за такое простодушие.

— Или не хочет, не знаю.
Карен заправляет за ухо выпавшую прядь волос: они отросли и стали совсем как раньше, когда они впервые встретились. И метка, поделенная надвое. И медальон матери. И духи.
— Иногда я что-то вспоминаю, какие-то образы, кажется, мне стерли память.
Так уже было. Так было, когда отец не пожелал делиться воспоминанием о пещере. Когда побоялся, что она предаст его.
Как же он был прав.
— Это так?

0

5

Ее слова прозвучали как пощечина. Но за ними крылось так много сожаления и чего-то совсем неуловимого, что Робардс нашел в себе силы сохранить голову холодной.
— Раньше ты этого не стыдилась, — лишь с горьким сожалением заметил он.
Карен удачно перевела тему, и Робардс уцепился за нее, как утопающий за соломинку.
Но палочки он не взял.
— Эту ты купила после Пасхи. То, что осталось от твоей, у меня.

Следующий вопрос застал Робардса врасплох.
Память Карен была изрешечена заклятием, но все равно искала способа восстановиться. Робардс не верил, что она может вспомнить все. Но то, что она вспоминала какие-то кусочки, мучило его еще больше.
И ее, должно быть.
— Стерли. Почти полгода.
Робардс оглядел ее с головы до ног и предложил:
— Пройдем в дом. Там все и обсудим.

0

6

Карен не понимает, где ей стоит ответить, а где — промолчать.
Значит, ее родная палочка сломана, воспоминания стерты и ко всему имеет какое-то отношение и Робардс, и отец. А Карен? Какое отношение ко всему имеет она?
— Он не безумец, он бы никогда не стер мне полгода жизни. Это слишком... опасно, — выдавливает Карен из себя, принимая приглашение Робардса и шагая вперед.
Понравится ли ему, что она в каждой фразе защищает отца?
Вряд ли.
— А что было на Пасху?
В голове смутно всплывает записка, смятая у Малфоя в ладони.
И хорошо знакомое отвращение. К себе.
— Ты... ты был там?

Ей это не нравится.

Они доходят до лавочки, и Карен неожиданно для себя самой с любовью обводит завитки на железных подлокотниках.
— Я подумала, что могу попробовать все вспомнить. Понимаешь, я.. я хочу все вспомнить, — доверительно сообщает она, не замечая, насколько близок Робардс к краю.
Я хочу, чтобы мы попробовали.

0

7

— Его ума хватило на то, чтобы стирать память в течение месяца, старательно доводя тебя до безумия. Кстати, не расскажешь, чего он таким образом от тебя добивался? Не похоже, что ты каждый день режешь магглов, как прошлым летом, — зло выплевывает Робардс.
Да, он хочет знать, что у них там происходит.
Хочет понять, зачем Волдеморт все это затеял. Зачем отнял ее у него.

Вопрос Карен — простой и невинный — застает его врасплох.
— Да, был. Ты позвала меня, просила помочь. Это не то, что я должен тебе рассказывать, Карен.

Я хочу, чтобы мы попробовали.
Дьявол.

— Тогда советую начать с патронуса.

0

8

Но ты знаешь способ все исправить, девочка моя.
Карен отводит взгляд.
— Хочешь напомнить мне о допросе? До сих пор не могу взять в толк, почему не сработала клятва, — чуть злее, чем хотела бы говорит она.
Злее, потому что сейчас клятва сдавливает ее горло.
— Душа, — болезненно тянет Карен, и когда хватка магии становится слабее, договаривает: — Я отдала ему часть своей души, чтобы он восстановил свою.

И поплатилась за это.

Карен садится на лавочку, и мысль о патронуса отпечатывается так крепко, что она, кажется, даже вспоминает.
Нет, нет, нет. Она не может любить его.
— Койот, — произносит Готье вслух.

0

9

— Потому что ты сдалась.
Горечь сдавливает горло, и Робардс, остановившись рядом, не находит ни сил, ни смысла говорить ей что-нибудь еще.
Она сдалась — этим все сказано.

Сколько, сколько она ему отдала?

Он молчит еще долго, не откликаясь даже в тот момент, когда Карен верно называет форму патронуса.
Он даже не может сказать точно, кто перед ним, она или ее отец, или жалкий осколок, способный жить только призрачными воспоминаниями о былом.
И разве теперь он имеет право отступить?
— Зачем ты согласилась, Карен? — глухо спрашивает он, опасаясь услышать ответ.

0

10

Может быть, он и прав.
— Я выменяла ее на жизни, — тихо отвечает Карен, не поднимая головы. Отец был уверен, что она, забыв обо всем, не найдет действительно стоящей услуги, которую он мог бы ей оказать.
Она же поступила иначе.
Опять.
— Жизнь и безопасность от него и его псов всех, кто мне помогал. Даже если я их не помню.
Ее голову отец знает вдоль и поперек. И всех, кто ей помогал — тоже.

— Мне казалось, что это — достойная плата.
Карен дерзко вздергивает голову и спрашивает напрямую:

— Ты позволишь мне, позволишь приходить сюда?

0


Вы здесь » Hogwarts|Parallel Worlds » Издательский дом «Обскурус» » Вуаль памяти


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно © 2007–2017 «QuadroSystems» LLC

LYLIlvermorny: Just One Yesterday Hogwarts. Our daysBloodlust: Bend & BreakБесконечное путешествие
На форуме присутствуют материалы, не рекомендуемые для лиц младше 18 лет.