«HOGWARTS|PARALLEL WORLDS»
Every solution breeds new problems
Добро пожаловать на самый неканонический проект по книгам Джоан Роулинг. Рейтинг игры NC-17. "Неканоническая" в данном случае означает то, что мы берем отправной точкой события шестой книги, принимаем их во внимание, но наш мир строится каждым и зависит от каждого - произошедшее в личном отыгрыше событие может повлиять на сюжетный квест, а исход любого сюжетного квеста - перевернуть весь исход Второй Магической Войны.
сюжетная линия | список волшебников | faq по форуму
хронология | колдографии | нужные | акции

Astoria Greengrass, Daphne Greengrass, Oliver Wood, Elisabeth Turpin
СЮЖЕТНАЯ ВЕТКА «HOGWARTS|PARALLEL WORLDS»
ИГРОВЫЕ СОБЫТИЯ
В игре наступил май 1997 года.


Конец марта 1997 г. Хогвартс успешно отбил нападения Пожирателей смерти, потеряв не так много людей, как могло быть. Многие студенты и преподавали проходят лечение в Больничном Крыле и в больнице св. Мунго. Пожирателям смерти удалось скрыться, но оборотням повезло не так сильно - большинство из них были убиты. В Хогвартсе объявлен трехдневный траур.
Конец марта 1997 г. К расследованию о гибели Эммелины Вэнс и Амелии Боунс подключаются члены Ордена Феникса в лице Нимфадоры Тонкс и Билла Уизли. Благодаря найденным записям Вэнс становится ясно, что Вэнс и Боунс на самом деле не погибли, а погружены в загадочную магическую кому. Тела отправлены в больницу св. Мунго, где целители пытаются разбудить женщин.
Конец марта 1997 г. После нападения на Хогвартс Руфус Скримджер усилил охрану Министерства магии, банка Гринготтс и больницы св. Мунго, как возможные следующие цели для нападения. Авроры, участвующие в отражении атаки на замок представлены к наградам. Министерство назначило серьезные вознаграждения за любые сведения, связанные с преступной деятельностью, беглыми пожирателями смерти и местонахождением Темного Лорда.


ОЧЕРЕДНОСТЬ ПОСТОВ


Приглашаем всех желающих принять участие в праздновании Белтейна на первой в истории магической ярмарке в Хогсмиде!

Вы можете найти партнера для игры, посмотреть возможности для игры.

Hogwarts|Parallel Worlds

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Hogwarts|Parallel Worlds » Маховик времени » Бруно Аст или вечная история инквизитора [ау]


Бруно Аст или вечная история инквизитора [ау]

Сообщений 1 страница 16 из 16

1

http://media.giphy.com/media/fsHBaejNmjqhi/giphy.gif
*картинка for Draco only
Испания, 1457 год; Севилья
Томас де Торквемада, Мерседес д'Агилар

Я узнал, что ты цыганка, египтянка, хитана, зингара. Как мог я сомневаться, что ты колдунья! Слушай. Я надеялся, что процесс избавит меня от твоих чар. Колдунья околдовала Бруно Аста. Он добился ее сожжения и исцелился. Я захотел испытать это средство. Сначала я пытался запретить тебе доступ на площадь перед собором, надеясь позабыть тебя, если ты не вернешься. Ты не обратила внимания на это запрещение. Ты вернулась. Тогда мне пришла мысль похитить тебя. Однажды ночью я сделал попытку. Нас было двое. Мы уже схватили тебя, когда явился этот несчастный офицер и отбил тебя. Этим он положил начало своему несчастью, твоему и моему. Наконец, не зная, что делать, куда броситься, я донес на тебя консистории. Я думал, что исцелюсь, как Бруно Аст.Собор Парижской Богоматери, В. Гюго

Отредактировано Karen Gauthier (2016-08-10 20:11:50)

+1

2

Это было в Испании. Это было в Севилье. Это было в тот день, когда на улице бушевала гроза, а на его душе царила радость ожидания. Это было не то монотонное утро, как прежде, с исповедью, проповедью и докладами, безуспешными поисками и разочарованиями. Это было утро свершений, а после полудня он должен был встретить ее.

Видно так было угодно Богу, и по повелению его руки, он, будучи еще совсем юным ступил на этот праведный путь. И вот спустя десятилетия, Томас де Торквемада не просто был архидьяконом католической церкви в Севилье, но и стал последователем священной канцелярии инквизиции.
Ни с чем несравнимое наслаждение захлестывало священнослужителя каждый раз, когда ему доводилось присутствовать на допросах, особо жестоких, циничных, тех, что велись в строжайшей секретности, и не поощрялись многими служителями церкви. Но Торквемада в свои неполные тридцать семь лет, уже не мог оставаться в стороне, чувствуя свою божественную причастность к этому святому делу. Десятки человек попали в его немилость и были за это жестоко наказаны. Томас де Торквемада никогда не жалел о том, что происходило в полуподвальном помещении, внизу под известным кафедральным собором Севильи. То время, что он проводил наедине со своей жертвой было для него светочем в темном, грешном мире, именно эту мысль, он внушал себе всякий раз, отправляя очередного несчастного еретика на костер, или вздергивая того на дыбе.

Сегодня был совершенно иной день. Ее обвиняли в связях с нечистой силой. Колдовстве или знахарстве, что впрочем, имело бесовское начало, как ни крути. Одна фрейлина при королевском дворе, по большому секрету рассказала другой, и вот уже юная особа, в опале святой испанской инквизиции, дожидалась своей встречи с архидьяконом Торквемада. Двадцать ступеней вели вниз собора, туда, где начиналось совершенно другое правосудие.
Торквемада, стоял у стола, наблюдая, как медленно тлеет воск толстой церковной свечи. Дверь открылась, с подобающим ей грохотом, возвестив, о том, что пленница доставлена в логово своего мучителя, а потом с точно таким же грохотом, заставила сделать выводы о том, что в плохо освещенном помещении, священнослужитель и фрейлина - остались вдвоем.
До этого дня, архидьякон преследовал лишь мужчин – еретиков, отступников, богохульников, и сегодня в его руках оказалась самая настоящая ведьма. Нужно ли это доказывать? Нет, Торквемада чувствовал, страх исходящий от жертвы, хотя возможно это был всего лишь пронизывающий холод, но священнослужитель упорно уверял себя в первом.
- Я архидьякон этого кафедрального собора, Томас де Торквемада. И да будет вам известно, я так же являюсь служителем трибунала священной канцелярии инквизиции, в Испании. – Он говорил эти слова уже не в первые, а потому произносил их с должным холодом и расстановкой.
Какого же было удивления архидьякона, повернувшись к своей потенциальной жертве, застать ее неожиданно добротной, или если бы позволяла так выразиться церковь, даже в какой-то степени привлекательной. Разуверяя все надуманные предположения о том, что ведьмы это старые, скрюченные старухи, с метлой в руках. Фрейлина была хороша собой, и это не смог бы отрицать даже суровый архидьякон, однако сути дела это не меняло. Эта ведьма получит заслуженный костер посереди площади, на которой соберутся все добропочтенные горожане, там - то она и станцует свой последний танец, если, конечно способна танцевать.
- Вы положите руку на писание св. Евангелия, и Вы поклянетесь говорить правду относительно того, что будут у вас спрашивать касательно веры. Затем Вы назовете свое полное имя и вашу должность при дворе. – И сладостный приступ – то ли жара, то ли обжигающего холода, волной пробежал где-то под кожей священнослужителя. Впервые, эти высокопарные слова, слетали с его губ, доставляя такое искушенное наслаждение. Взгляд же тем временем был прикован к обвиняемой, изучая ее настолько досконально, насколько это позволяло слабое освещение темницы.

+3

3

Когда одна из служанок передала Мерседес записку от лояльной к фрейлине графине о том, что ей нужно как можно скорее покинуть Севилью, привыкшая жить легко д'Агилар лишь скромно нахмурилась, повертела кусочек светлого надушенного пергамента в руке и решила остаться, не придав предупреждению должного внимания. Не заметила она и зловещих многозначительных взглядов другой фрейлины, которая никак не могла угодить консорт-королеве Жуане и до сих пор оставалась на вторых ролях. Все это уже вечером повлекло за собой невероятно огромный ком событий, накатывающий на Мерседес так, словно желает ее раздавить. Она уже готовилась ко сну, когда в дверь постучалась стража и попросила ее оставаться в комнате до прихода священника святой Инквизиции. Подумав, что, должно быть, произошла какая-то ошибка, д'Агилар смиренно дождалась своей беды.
Кто бы мог подумать, что ее, искреннюю католичку, посещающую церковь каждое утро, обвинят в беспричинной и никому непонятной чертовщине?
Мерседес легко рассмеялась в лицо подошедшему священнику, чем только разозлила его. И через несколько минут д'Агилар уже выводили из замка с крепко связанными за спиной руками. Потом ее грубо пихнули в какую-то бедную карету, которая то и дело натыкалась колесом на камни, заставляя всех, кто был внутри, подпрыгивать на месте, а несчастную Мерседес, прислонившуюся к краю окна, чтобы не упасть, царапаться о неотесанное дерево. Всю ночь, не обвиненная по-настоящему, но уже готовившаяся к самому худшему - каких только слухов не ходило про жестокие пытки в подвалах святой Инквизиции, заставляющих признаться и в том, что ты никогда не совершал и не совершил бы, Мерседес провела в холодном каземате.
Утром ей принесли воды и черствый хлеб, на который д'Агилар едва взглянула, все еще надеясь, что подобное недоразумение скоро разрешится и она вернется ко двору королевы, где сможет и поесть, и хорошо выспаться. Но, вероятно, в безоблачной и веселой жизни Мерседес наступила затяжная черная полоса: в обед ей снова принесли воду и хлеб, а затем, опять повязав руки сухой веревкой, куда-то повели. Д'Агилар быстро семенила по темному коридору, освещаемому лишь факелами, так как сзади ее постоянно подгонял надзиратель. Наконец, они подошли к какой-то тяжелой двери с металлическим рисунком, которую надзиратель распахнул перед ней. Он втолкнул Мерседес внутрь, и она увидела в полумраке высокого мужчину, облаченного в роскошную одежду высшего духовенства.
Наверняка, королеве уже все известно. Сейчас он отпустит меня, - наивно решила Мерседес, глядя на него.
Она дрожала. Холода меньше не было, да и казалось, что он уже сроднился с ней, вошел внутрь, сковав кровь и заставляя сердце биться от страха все медленнее. Мужчина заговорил. Его сухой и грубый голос напугал Мерседес пуще прежнего, и она вздрогнула,  не в силах унять эмоций.
Она тоскливо посмотрела в сторону Евангелия, до которого никак не могла дотронуться, ведь ее руки были связаны за спиной, как у самой последней преступницы, и наконец позволила себе сказать что-то в ответ:
- Мои руки связаны, отец Томас, и я не могу коснуться ими книги, - ее голос прозвучал неожиданно твердо, но и в тоже время покорно, словно она принимала свою участь и эту странную, навязанную ей игру.
Архидьякон смотрел на нее пристально, изучая, казалось, каждую черточку ее лица, каждый изгиб строгого платья, какие дозволялось носить при дворе Жуаны и ее законопослушного и боязливого мужа. Мерседес подняла на архидьякона тяжелый измученный взгляд: никогда ей еще не доводилось чувствовать себя жертвой в присутствии мужчины, но теперь ничего кроме страха, волнами накатывающими на нее, она не чувствовала.
- Мое имя - Мерседес Бенита д'Агилар, и я фрейлина при дворе консорт-королевы Жуаны Португальской, супруги Энрике IV, отец Томас, - снова заговорила Мерседес, пытаясь отделаться от липкого чувства страха, опутывающего ее с ног до головы.

Отредактировано Karen Gauthier (2016-08-10 21:05:30)

+4

4

К чему эти вычурные сантименты. Его собственное имя, неожиданно громогласно резануло слух. Не пристало обращаться к своим мучителям по имени – но это ей лишь предстоит узнать. Так же не стоит с ней любезничать, будь она хоть сама королева – а здесь всего лишь глупая фрейлина, вернее то, что скрывается под маской фрейлины. Мерседес была такой наивно смущенной, и всем своим видом показывала, насколько она не понимает значимости своего нынешнего положения, она даже невинно напомнила о том, что у нее все еще связаны руки – об этом архидьякон де Торквемада был прекрасно осведомлен. И все-таки ее нерушимая стойкость только больше распаляла в нем желание узнать ее настоящую.

- Не думаю, что для Вас связанные руки такая уж проблема. – Весьма уклончиво, но с должным ехидством, что впрочем - то совсем не пристало священнослужителям. Конечно, он наслышан о способностях ведьм, и то, что эта лживая особа сейчас изворачивается, означает лишь одно – она еще не в тех условиях, что бы проявить свою силу. Ну, что ж, за это можно не беспокоиться – всего лишь вопрос времени.
- Вы знаете, в чем Вас обвиняют? – Конечно же, она не знала, вернее, делала вид, что не знает, ну ничего архидьякон потрудиться и расскажет ей, а после объяснит, как важно говорить правду в ее положении. – Вам вменяется обвинение в связях с нечистой силой. Использование магии. Наведение порчи и хвори, на служителей королевского двора. Существует ряд потерпевших, которые в свою очередь благоразумно донесли на вас. – Торквемада продемонстрировал пленнице небольшую кипу бумаг, половина из которых, по правде говоря, вовсе не имела никакого отношения к делу. Но ему служителю святой инквизиции было достаточно и того строщенного шепота, что поведал о злодеяниях Мерседес, об остальном, как он полагал, ведьма расскажет сама.
- Вам есть, что сказать в свое оправдание? – Она будет отпираться, будет молчать или, или попытается воздействовать на него с помощь своей пагубной силы – женщины по натуре своей были коварными, и каждую из них с легкостью можно было считать ведьмой, в этом архидьякон не сомневался. – Пока вы думаете, я хотел бы Вам кое-что показать. После чего наш разговор станет куда более оживленным. – На несколько мгновений ему даже захотелось освободить пленницу от пут – что это наваждение или она уже начала использовать свою чертову магию. Если ее повергали в шок веревки на руках, что будет, когда фрейлине продемонстрируют основные орудия допроса –  или попросту орудия пыток.
- Что бы Вы предпочли: испанский сапог или вилку еретика? Возможно, каленое железо, или мне прямиком отправить Вас на стул ведьм? – Торквемада медленно расхаживал по подземелью, кидая на свою жертву косые взгляды  и находя ее в полном недоумении.
Чертовка!
В одночасье, резко сорвавшись со своего места, и подлетев к пленнице, архидьякон с силой схватил ее за локоть, бесчинно волоча за собой.
- Вот он. Смотри! – Картина глазам представлялась чарующая. Грубое деревянное кресло, с ремнями - креплениями для ног, и острыми железными шипами на подлокотниках и сидении.
Хватит играть в непричастность! – Архидьякона буквально пробивал озноб, от осознания того, что в его руках сейчас находиться самая настоящая ведьма, это доходило до абсурда, и было сродни помешательству. И если сейчас вся церковь мира поклялась бы в том, что эта женщина не виновна ни в одном из тех грехов, что ей вменяют, Торквемада остался бы верен, лишь своему мироощущению, лишь своим домыслам.
- Ты же совсем не хочешь, на нем оказаться, правда? Портить столь прекрасное тело. – С силой сжимая ее хрупкий подбородок своей рукой, и с нажимом поворачивая ее прелестную головку в сторону страшного орудия – пусть смотрит, пусть видит, что ее ждет. Сразу же без долгих метаний.

+4

5

Мерседес долгое время не может подобрать верное слово, которое могло бы с точностью описать взгляды, которые бросал на нее архидьякон. Происходящее кажется ей какой-то глупой шуткой, мистерией, что часто устраивают сами церковники для крестьян, да только обстановка вокруг кричит об обратном. И архидьякон смотрит на нее так плотоядно... Вот оно, то самое слово. Мерседес растерянно глядит подле себя и на какой-то момент ей кажется, что она ничегошеньки не видит в этом полумраке. Все становится каким-то размытым и даже бледное лицо архидьякона теряет должную резкость на контрасте с окружающей темнотой.
- Я не понимаю вас, - слабым голосом отвечает Мерседес, не глядя на него. - Что вы хотите этим сказать? Я ничего не делала, это просто невозможно, - медленно и тихо проговаривает она, едва ворочая губами. Тем временем, архидьякон, отчего-то уверенный в своей правоте, все напирает и напирает, пытаясь выбить из нее какие-то странные признания. Будто бы она колдунья. Да это же просто смешно!
- За последние несколько месяцев при дворе даже никто не простудился, я не понимаю, о чем вы говорите, - скороговоркой произносит д'Агилар. - Это все какая-то ошибка, я каждый день посещаю церковь, да кто угодно может подтвердить, что мой день при дворе расписан по минутам, просто глупо обвинять меня в таком, - она вдруг смотрит на архидьякона со всей своей наивностью, пытаясь найти в нем если не сообщника, то хотя бы союзника, но это, кажется, бесполезно.
В голове Мерседес все путается. Веревка все так же болезненно продолжает тереть запястья, а холод подземелья только усиливается, отнимая по капле жизненной силы. Д'Агилар не может понять, что имеет ввиду архидьякон под более оживленным разговором, но эта фраза пугает ее еще больше. Она смотрит на Торквемаду ничего непонимающими глазами и глупо хлопает ресницами, искренне пытаясь понять суть происходящего. Ей даже не приходит в голову мысль, что за весь этот акт кто-то, кому она была не по душе, мог просто-напросто заплатить - и теперь ей придется быть в этом спектакле самой настоящей жертвой с самыми настоящими последствиями.

Архидьякон начинает перечислять орудия пыток, и у Мерседес кровь стынет в жилах: за что, почему, зачем, что ему от нее нужно? Она и так честно скажет ему, что ничего не делала, зачем же устраивать это показательное выступление? Неожиданно Торквемада сделал к ней быстрый резкий шаг, и Мерседес уже почти обрадовалось, что, может быть, он хотя бы развяжет ей руки, но вместо этого архидьякон пребольно схватил ее за локоть и потащил за собой, к одному из пыточных орудий.
- Отец Томас, прошу вас, пожалуйста, прекратите, - слабо раздается ее голос в низких сводах подземелья и, вероятно, архидьякон ее даже не услышал, заставив-таки дойти до ведьминого стула.
Мерседес бессмысленно взглянула на острые шипы, а затем - на архидьякона. Понимание все еще отказывало в услугах своей хозяйке, пока отец Томас с силой повернул ее голову за подбородок к этому адскому столу и не задал страшный изощренный вопрос.
- Я? - переспросила Мерседес на одном выдохе, глядя широко распахнутыми глазами прямо на пыточное приспособление. - О чем вы говорите... - но это фразе не суждено было стать оконченной.
Представив себя рядом с этими шипами и уже будто бы почувствовав, как каждый пронзает кожу и кровь скапывает вниз, Мерседес испустила испуганный стон и с шорохом платья по каменному полу обмякла прямо в руках своего то ли уже состоявшегося мучителя, то ли еще только будущего. Сознание, не выдержав ярких картин возможных пыток, решило покинуть Мерседес пока не поздно, тем более, что холодная бессонная ночь в каземате и голодный день, проведенный там же, служили к обмороку дополнительным побуждением.

+4

6

Чего и следовало ожидать. Не успела обвиняемая услышать и половины того, что ей вменялось, как тут же начала отпираться – самонадеянно, но не разумно. Будь у архидьякона де Торквемаде желание подискутировать с этой особой, он предложил бы провести их беседу в более импонирующем месте, за чашкой целебного чая и чтением молитв, но фрейлина просчиталась – ее мучитель не намеревался выслушивать жалкие оправдания – они ему, ни к чему.
- Пострадавшие свидетельствуют об обратном. – Резкий, не терпящий никаких возражений тон. – Тем несчастным, коим довелось выжить после твоей… - На секунду архидьякон задумался подбирая более красочное слово, способное по достоинству выразить трагичность момента. – после твоих бесовских злодеяний, донесли до меня всю правду. И предоставили, неопровержимые факты, твоей причастности к этому. – Всего лишь сумбурные разговоры о том, что Мерседес пару раз видели, возвращавшейся откуда-то поздно ночью, замечали за ней легкие странности, и в ее комнате нашли сборы каких-то трав. А двух бедных и несчастных служанок, на которых Мерседес, видите ли, косо посмотрела, по ночам терзали кошмары, а одна из них так и вовсе весь день провалялась с жаром и в забытье – несомненно, все это, жертвы ведьмы тщательно переплели, и связали с фрейлиной, что сейчас находилась в подвале кафедрального собора, и не упустили возможности рассказать служителям церкви.

Можно ли было доверять двум болтливым клушам, или же стоило найти еще свидетелей – инквизиция такими вопросами не задавалась, была лишь цель и была подходящая жертва. А жгучее желание архидьякона, поймать настоящую ведьму так и вовсе граничило с сумасшествием, которое начало перетекать, во что-то еще более страшное и неконтролируемое, как только несчастная фрейлина оказалась в его руках. Видел Бог и видел Дьявол, и не тот, ни другой не стали, бы, отрицать красоты и утонченности Мерседес, которая не могла укрыться от глаз священнослужителя, давшего обет безбрачия. Красота ее была губительной, архидьякон осознавал это с каждой минутой все больше и больше, отчего и счел ее сразу же и беспрекословно происками бесов, и натисками ведьминской магии – иначе ведь и быть не могло. И тут же будто в подтверждение его догадок о колдовских способностях обвиняемой, Мерседес обмякла в руках Торквемаде, искусно, как ему показалось, имитировала обморок.
Архидьякон поспешно усадил фрейлину на скамью возле своего стола, и ножом перерезал веревку, связывающие ее руки – какое безумие освободить ведьму, наверняка, она лишь этого и добивается. А после энергично растер Мерседес виски, колени и кисти рук – так несложно было привести человека в сознание, заставив кровь циркулировать быстрее. Не редко и те, кто подлежал пыткам, теряли сознание от ужасной боли и собственных, леденящих душу криков. Но для них методы приведения в чувства были иными, о чем и поведал де Торквемада, как только понял, что обвиняемая начала приходить в себя.
- Обычно для таких случаев есть ведро ледяной воды – если не перестанешь меня дурачить, я использую ее по назначению. – Даже находящаяся, полностью в его власти, такая беззащитная и, казалось бы, беспомощная, Мерседес не внушала архидьякону не капли доверия, зато буквально будоражила другие, совершенно забытые, не подобающие чувства. – Я не потерплю этих ведьминских происков! Расскажешь все сама, о том, как насылала порчу на служанок при дворе, скольких успела сглазить и как сношалась с демонами, что бы получить свою черную силу! – Торквемада не предлагал, он настаивал на том, что бы фрейлина быстрее созналась во всем сама. Это было практически дружеским предложением, потому что его так и подмывало перейти к более неэстетическому разговору.
- А если, снова решишь выкинуть, какой-нибудь фокус учти, я очень люблю разговаривать при помощи розг.- Архидьякон неспешно прошествовал в другую сторону подземелья и вернулся оттуда с ивовыми розгами. И лишь на вид это орудие казалось глупым и бесполезным, на самом же деле удары розгами или же плетью по голой спине, были весьма неплохими союзниками в несостоявшихся разговорах. – Обычно допрашиваемого привязывают к тому крюку, за веревку на руках, предварительно связав и ноги, после производят телесное наказание, на непосредственно обнаженной спине. – Торквемада не думал, что ведьму так легко запугать, но вот показать ей серьезность обстоятельств, было необходимо. – Так, расскажешь мне, о своих грехах, Мерседес? – Долго и беспардонно растягивая ее имя, будто пробуя его на вкус. И оно оказалось намного слаще, чем думалось сначала – бесовская магия ведьм, казалось, начинала проникать и овладевать сознанием архидьякона, чему он был не в состоянии противиться. - Покайся. И твои мучения не будут долгими, обещаю.

+4

7

В забытьи было лучше, чем просто хорошо. Мерседес с явной неохотой почувствовала, как чьими-то усилиями сознание возвращается к ней, и с удивлением ощутила легкие горячие прикосновения к вискам и запястьям: жестокий и непреклонный Торквемада действительно не вылил на нее ведро ледяной воды, а действовал как трепетный знаток медицины, хоть на следующий раз грозился поступить иначе. С удивлением также Мерседес обнаружила, что ее руки больше не связаны веревкой: ослабевшими пальцами она коснулась собственных запястий, где вился красный след, а затем перевела доверчивый взгляд на архидьякона.
- Вы хотите, чтобы я призналась в том, чего не совершала, но разве церковь приемлет ложь, и разве вам нужно, чтобы я лгала, отец Томас? - тихим голосом задала свой вопрос д'Агилар и на мгновение замолкла, вспоминая, с чего же начался их разговор. - Так позвольте же мне положить руку на Евангелие и поклясться с чистым сердцем, - откуда в Мерседес вдруг пробудилось такое красноречие, она не знала сама.

Торквемада злился, и Мерседес чувствовала, что дело совсем не в том, что она - ведьма, а он - инквизитор. Крылось в его злости что-то темное, направленное на самого себя, будто бы архидьякон едва мог справиться с собой и на какие-то секунды его самоконтроль летел в тартарары. Обвинения, которые он бросал Мерседес в лицо, вызывали смех, но д'Агилар было не до улыбок. Она слушала архидьякона с искренним изумлением, и только возмущение всколыхнуло ее, когда речь зашла о дьяволе. Искреннее  женское возмущение:
- Сношалась? Да как у вас язык поворачивается такое говорить! - вскрикнула она, схватившись ладонями за скамью, на которой сидела. - Я помолвлена с графом Бургоса и через месяц должна выйти за него!
Разговор скатывался в плоскость совершенно неприемлемую, и Мерседес поняла, что горящий взгляд архидьякона и его странное поведения объяснимы лишь одним фактом - ее присутствие будоражило его как мужчину, и ничего хорошего в этом не было. Озлобленный священник, лишенный права даже смотреть на женщину, не говоря уже обо всем остальном - худший вариант. И Мерседес, начавшая было быстро соображать, вдруг растерялась, не зная, что ей предпринять в данной ситуации. Любая откровенная попытка добиться расположения архидьякона при помощи женских "чар" будет расценена им как ведьмовство, а, значит, Мерседес не избежать скорого конца и бесчисленных пыток, о которых ей распинался Торквемада.

Архидьякон почти развязно назвал Мерседес по имени, и она вздрогнула.
- Вы не мой духовник, - быстро проговорила она и отвела взгляд. - И если мне суждено, как святой Екатерине, погибнуть, то небо, которое все видит и все знает, спасет меня, и ваше имя проклянет в веках, а не мое, - почти равнодушно произнесла она, ожидая, что же последует за ее словами. Скорее всего, архидьякон разозлится еще пуще и исполнит все свои обещания.
- Скольких святая Инквизиция отправила на испытание водой, и сколько оказалось невиновных, несчастных жертв! - снова воскликнула Мерседес, внимательно взглянув на архидьякона. - Неужели для вас ничего не значит человеческая жизнь, и вы готовы погубить невиновную? Где же любовь церкви к своим детям, которую проповедовал Иисус, где же любовь в вашем сердце, отец Томас, если вы так черствы к мирянам и их мольбам, и готовы оборвать и без того короткую жизнь, - пламенная речь завершилась неудобной тишиной, и Мерседес, тяжело дыша, замолчала.

Отредактировано Karen Gauthier (2016-08-15 13:58:51)

+3

8

Tu vas me détruire
Tu vas me détruire
Et je vais te maudire
Jusqu'à la fin de ma vie

Он ожидал, что как только дело дойдет до традиционного допроса, ведьма начнет юлить и попытается выкрутиться – это было не ново. Но, тем не менее, то, как это делала Мерседес, заставляло признать ее мастерство и изобретательность. Она обволакивала своими речами – витиеватыми и страстными, каждое слово фрейлины было произнесено с жаром и вызовом – будто одного ее вида было не достаточно, что бы архидьякон начал мысленную борьбу с самим собой. И все же ведьма пыталась выкрутиться, ссылалась на церковные обычаи и правила, требовала Евангелие – будто бы не прошли те времена, когда ведьмы и прочая нечистая сила сгорали и кидались в безумие при виде католических крестов и изображения святых икон. Пыталась даже пенять на некомпетентность де Торквемаде в данном допросе – но все это было в пустую.

- Молчать. – Будто вырываясь из плена ее очарования. Архидьякон, скрестив руки на груди, начал расхаживать по подземелью, лишний раз, предпочитая не смотреть на подсудимую. – Я наслышан о коварстве ведьм. О вашем обольщении и пустословие. Вы умеете заговорить свою жертву так, что та и не вспомнит ни о чем.– И касаясь подолом сутаны каменного пола, де Торквемада проследовал к Мерседес, обогнув скамью, оказался за ее спиной. - А ты видимо испытываешь мое терпение, ну что ж. – Его руки опустились на ее плечи, не сильно сжимая их. Архидьякон твердо для себя решил, что больше ни на шаг не отступит от своей жертвы. На краткий миг ему показалось, что если еще раз он отвернется, ведьма в ту же минуту исчезнет, будто и не было ее – кто знает, какими бесовскими способностями обладала эта особа, а проверять их на деле, священнослужителю совсем не хотелось.
- Отринь свой гнев – все это происки демонов. Я наделен правом, говорить, все, что считаю нужным – а ты имеешь право лишь слушать, и отвечать на вопросы. – Склонившись к шее Мерседес, и проговаривая эти слова практически ей на ухо, де Торквемада, мучительно понимал, что фрейлина была отнюдь не из пугливых, и пустыми разговорами принудить ее сознаться, вовсе не получалось.
А архидьякон был вполне уверен, что, в конце концов, Мерседес оставит свои пререкания, и благоразумие возьмет над ней верх, но тут ведьма заговорила о святой инквизиции, да так, как не пристало бы, говорить, ни одной женщине. Де Торквемада отпрянул от ведьмы, а лицо его исказилось страшной улыбкой.
- Невинную человеческую жизнь? – Священник буквально вскипел, услышав подобное, он - то отнюдь не считал, всех тех, кто побывал в этой подземной темнице невинными душами – грехов на них было достаточно. И сколько не пытались храбрые жертвы стращать своего мучителя, посылая на его голову проклятья, Томас де Торквемада все еще был жив, а еретики преданы костру и вздернуты на дыбе. Бог видел все, и в конечном итоге наказывал неправедных, подобное к архидьякону не относилось – именно так он упорно и считал. – Я только и делаю, что спасаю заблудшие души от ужасной кары, но такие как ты разжигают в мирянах греховный огонь. – Архидьякон с силой вцепился в роскошные волосы фрейлины, рывком сдернув подсудимую со скамьи на пол. С каждым словом он сдерживал себя все меньше, отдавая себе отчет лишь в том, что ведьма прямо сейчас насмехается над ним и над методами всей святой инквизиции – а не это ли первый признак ереси.
Отпустив копну волос своей жертвы священнослужитель, новым рывком за запястье, заставил Мерседес подняться с пола и проследовать за ним. Прижав бесовку к стене лицом, с усилием надорвал платье, высвобождая опало-розовую кожу спины. Он не будет приковывать ее к тому страшному крюку, он хочет, что бы от первого удара розгами, она изошлась в ужасном крике. От второго – медленно сползла по стене, а от третьего – просила о спасение ее души, у его ног.
- Говорить будешь, еретичка, костер ведь тебе светит, проклятье души вечное!- Розги с оглушительным свистом пронеслись по спертому воздуху, и коснулись обнаженной спины подсудимой, оставляя широкие красные полосы на коже. Архидьякон замахнулся еще раз, не давая своей жертве опомниться, и за вторым ударом последовал третий, после чего де Торквемада, опустил пыточный инструмент. Вид опало-розового будоражил сознание с удвоенной силой, и надежда на то, что греховодные мысли исчезнут во время пытки, таяли сами собой.
- У тебя есть шанс спастись. Спасти свою душу. Покайся мне. – Теперь в его власти заставит ее молить о пощаде, кричать о своей одержимости бесами и просить помощи. И только ему решать, что потребовать с этой ведьмы взамен за спасение ее очерненного духа.

+3

9

Весь пыл Мерседес был оборван одной короткой репликой. Конечно, она понимала, что правила здесь диктует только один человек, и что он вряд ли отдаст бразды правления разговором своей жертву, но у Мерседес до этого момента была хоть какая-то надежда, теперь же ее не осталось. Слова архидьякона действовали на Мерседес, как музыка на змею, и она останавливалась, на мгновения завороженная, чтобы потом вновь вспомнить, что права она, а не он, и что ей стоит отстаивать свою правоту, пока ее не обвинили в ведьмовстве и не отправили на костер.
Архидьякон зашел за скамью, на которой сидела д'Агилар, и она затрепетала от ощущения собственной беспомощности. Она еще раз вздрогнула, ощутив тяжелое прикосновение ладоней священника к своим плечам, и, казалось, приросла к своему месту. Такое сближение холодило кровь. Такое прикосновение заставляло задохнуться от переполняющих эмоций, от их остроты на пике страха, щедро разгоняемого бешено бьющимся в грудной клетке сердцем.
Архидьякон склонился к Мерседес, и его дыхание коснулось девичьего уха быстрее, чем долетел до нее смысл сказанных слов.
- Не нужно запугивать меня, - сквозь вновь пробудившийся страх произнесла Мерседес. - Нет ничего постыднее, чем стращать слабого, тем более женщину, - ответ ее был злым и дерзким, что вовсе не было в характере миролюбивой фрейлины, но, видимо, на краю гибели обостряются все углы и обнаруживаются самые странные и темные стороны души.

Впрочем, углы эти только уничтожили шансы Мерседес на спасение. Заговорить зубы священнику не то что - не удалось, все было гораздо хуже, услышав ее слова против святой Инквизиции, Торквемада по-страшному улыбнулся. И не успела Мерседес и пискнуть, как он схватил ее за волосы и вытащил со скамьи на пол.
Мерседес пребольно проехалась ладонями по полу, содрав их в кровь, и не успела подняться на колени, как архидьякон дернул ее за руку наверх. Полумрак, искаженный страшными тенями пыточных орудий, проскочил мимо испуганного взгляда фрейлины, и в мгновение ока обратился холодной каменной стеной, к которой архидьякон с силой прижал Мерседес. Как будто из другого мира д'Агилар услышала треск ткани и холодок скользнул по ее спине, оказавшейся в раз обнаженной.

Страх подействовал на Мерседес одуряюще. Она попыталась вырваться и пнула архидьякона ногой, яростно шипя, но в то же мгновение воздух рассек жесткий свист розги. Прутья обожгли кожу спины в том месте, где было надорвано платье, но это жжение сразу расползлось по всему телу, заставив Мерседес стиснуть зубы от боли. Она никогда не подвергалась такому унижению, но показать архидьякону свою боль, выдать ее криком, было сравни признанию во всем том, в чем он ее обвинял.
Но розги рассекли воздух еще раз, и Мерседес, не сдержавшись, вскрикнула. На третий раз она и вовсе протяжно и во весь голос закричала:
- Перестаньте, прекратите! Пожалуйста, мне же больно! - хныкающим голосом взмолилась она, отказавшись от собственного мужества, коего у нее никогда не было. Если бы архидьякон не прижимал ее к стене, она давно бы уже сползла вниз, потому что ноги ее не держали. Боль обжигала все тело, заставляя Мерседес представлять самые ужасные картины - ей казалось, что с нее начисто содрали кожу, не меньше. Архидьякон все-таки остановился. - Прошу вас, - сквозь слезы, - отпустите, - слабо и тихо попросила она, опасаясь, что священник разозлится еще больше и продолжит ее избивать.
Если она не могла перетерпеть этой боли, то весь тот арсенал, который в самом начале продемонстрировал ей Торквемада, заставит Мерседес сознаться в убийстве собственных отца и матери с первой же секунды. Терпеть подобную боль было выше ее сил, Мерседес хотелось, чтобы все просто закончилось, едва начавшись, и лучше бы она снова оказалось в холодном каземате на воде и хлебе, чем в одной комнате с отцом Томасом. Его присутствие отзывалось дрожью по всему телу и отнюдь не потому, что он пустил в ход розги. Суть заключалось в том, как он смотрел на Мерседес, как разговаривал с ней, как касался ее, не с тем, чтобы причинить боль, а с тем, чтобы заставить сознаться.
Мерседес казалось, что еще немного и он сорвется.

+3

10

Подсудимая была слишком дерзкой, что бы быть оправданной, слишком решительной, что бы быть отпущенной. Она хотела идти до конца, доказывая свою невиновность, но совершенно не понимала, что ждет ее на этом пути. Смелость или глупость? Две крайности одной и той же сущности. Много из тех, кто побывал в этом зале, поначалу были смелы, но пройдет не так много времени и это ярое качество перерастет в мольбы о пощаде и признание той самой, собственной глупости. Правда надо отдать должное, де Торквемада встречал и тех, кто шел до конца – надломленные, но все еще уверенные в своей правоте, они сгорали долго, сначала своей черной душой, а после и телом. За частую, это были проповедники, уверенные, в том, что их непременно спасет нечто, выходящее за рамки церковного понимания. Каждый раз их демоническое божество представлялось новым обликом и носило разные имена, но еще ни разу, оно так и не спасло заблудшую душу от смертного приговора. Из всего этого архидьякон делал крамольные выводы о том, что подобного никогда и не произойдет – ибо только церковь даровала прощение, и только перед Богом можно было искупить все грехи.

Мерседес тоже была смелой, стойко попирая священнослужителя своими резкими, жалящими речами. Она была смелой, когда оказалась прижатой к холодной, выщербленной стене, даже когда получила первый удар розгами, она все еще была смелой. И это давало повод предполагать, что у ведьмы слишком много скрытых сил, способных перенести любую боль. В инквизиции были случаи, когда дряхлые старухи, отправленные на колесование, оставались живы, при этом они хохотали, как сумасшедшие, вменяя ужас своим палачам, и никак не хотели биться в предсмертной агонии.

Злой червь точил сознание архидьякона ужасными картинами, полными яркости и упоения: он видел ее вздернутой на дыбе, извивающейся на ведьмином стуле, не осознано представлял ее танец в пламени костра, и все это ровно до того момента, пока его слуха не достиг ее крик. Крик, наполненный слезами и болью. Крик, сладостно разливающийся по всему подвалу, крик заставляющий, отринуть чуждое, и вновь обратиться к ней.
Не пути ли это Господни – она просила отпустить ее, содрогаясь всем телом, и кажется, еле – еле подавляя в себе слезы боли. Но тут же, Торквемада отринул эти мысли, уверенный в том, что все это очередные проделки ведьмы, пытающейся улизнуть от должной расправы. Она просила о пощаде, но не сознавалась, ни в одном из своих грехов, и это настораживало священнослужителя. Но чем дольше архидьякон смотрел на надломленную мученицу, тем меньше ему хотелось причинять ей боль – не мистика ли! Он практически судорожно понимал, что на ее гладкой коже останутся красный следы, а ладони, содранные о камень, до сих пор кровоточат. Ведьма очаровывала, она завлекала и манила, одним своим видом – погребая его заживо, не давая ни шанса на сохранения собственных мыслей. Она овладевала его эмоциями, и совсем не подавала виду.

- Так- то лучше. – С трудом отпуская пленницу, и отступая от нее на несколько шагов, произнес архидьякон. – Поверьте мне, г-жа д`Агилар, я вовсе не желаю причинять вам боль. Для меня это ужасно еще в большей мере, чем для вас. – Демонстративно отбрасывая розги в сторону, давая своей жертве убедиться в искренности слов и неподдельности намерений.
- Все ваши мучения тут же прекратятся. Сознайтесь лишь в том, что вы насылали порчу на двух достопочтенных дам, г-жу Дюран и г-жу Маркес, фрейлин королевского двора, а так же занимались изготовлением запрещенных зелий и снадобий. – Именно эти две особы, и были информаторами святой инквизиции. Сейчас де Торквемада счел нужным поведать и о них. – Сознайтесь, и вместе, мы спасем вашу заблудшую душу.
А с каждым словом, его взгляд все больше наполнялся ее образом, таким целым и неделимым надвое. Таким пленительным и околдовывающим. Фразы, сказанные до этого с лихвой, теперь предательски разбегались из головы, замещаясь чудесным наваждением, казалось бы, вот она, совсем рядом – но все еще непостижимо далека.
- Мы могли бы стать друзьями, Мерседес. – Что он говорил, откуда брались эти слова, срывавшиеся с его губ. Без каких либо предупреждений, разили наповал, и в первую очередь самого архидьякона. И греховности в этих словах было в разы меньше, чем в его мыслях. И ни одна исповедь, ни одно причащение, не смогли бы избавит от этого. Как в одночасье эта колдунья, эта ведьма, эта чаровница, одними своими мольбами, трепетными, но требовательными смогла разрушить его оплот верности церкви, если не всецело, то уж точно, пробить брешь в основании.
- Одно твое слово, и я выведу тебя отсюда. Ты снова вернешься ко двору, а твои обидчики будут наказаны. Только скажи…
Скажи, что будешь моей!
Не раздумывая, притягивая Мерседес за подбородок, как можно ближе к себе. Глаза в глаза, или, как казалось, еще куда-то глубже. Заглянуть в эти бездонные колодцы мрака, и вкусит отчаянье бездны – сродни легкому помешательству. Нарочито аккуратно и заботливо стирая кровь с ее ладоней, рукавом собственной сутаны, не чураясь быть оскверненным и запятнанным ею.
И только, где-то внутри, клокотало праведное: «Ведьма».

+4

11

Все вдруг закончилось, оборвалось. Больше никто не прижимал Мерседес к стене, но она боялась обернуться и пересечься взглядом со своим мучителем. Установившаяся тишина могла разрушиться в любой момент, точно также, как это краткое и неожиданное перемирие. Мерседес не понимала, почему Торквемада все-таки остановился, ведь чувствовала, что ее боль доставляет ему наслаждение, как боль всех тех, кого он пытал и доводил до костра до этого. Она не понимала и не хотела этого понимать.
- Так- то лучше, - голос архидьякона разрезал воздух хлеще, чем это делали розги. На этот раз понимая, что пока она снова не перейдет какую-то запретную черту, опасаться ей нечего, Мерседес все-таки обернулась, придерживая сбоку разорванное платье. Она дрожала от боли, холода и унижения, она не верила не единому слову архидьякона, но он отбросил в сторону розги и впервые обратился к ней по-светски, забыв свою лицемерную священническую личину.
- Зачем же вы... - она замолчала, так и не продолжив, хотя на языке так и крутилось: зачем же вы делаете это, отец Томас? Ответ последовал раньше, чем Мерседес успела задать вопрос, и она сразу же поняла свою ошибку. Этот священник был как змея, под одной кожей, старой и грубой, скрывалась другая, ослепительно сияющая. И теперь Торквемада просто выбрал другой подход, как полководец, сменил тактику, раздумывая над сложной картой. Желания же его оставались неизменными.

Архидьякон все еще хотел услышать от Мерседес признание. Он назвал двух доносчиц по именам и наткнулся на всепонимающий взгляд Мерседес: все встало на свои места, мозаика на витражном стекле вновь прояснилась в рисунок. Обе фрейлины ненавидели Мерседес, но она никогда бы не подумала, что настолько, чтобы желать ей мучительной смерти. Мир в одночасье перестал для Мерседес быть прекрасным и светлым, показав свои темные и жестокие стороны.
- Я... - произнесла Мерседес и запнулась. Она впервые не знала, что говорить. Действия архидьякона менялись с пугающей быстротой, также, как и его настроения, и сейчас он говорил ей о спасении, но если она согласится с его обвинениями, что он сделает дальше? Нет, нельзя было вестись на его заверения. На лживые заверения мучителя, который минуту назад без зазрения совести уродовал ее кожу, мечтая выбить мнимое признание.
Но чем дольше она молчала, тем больше Торквемада говорил, и его слова, такие странные и, казалось бы, искренние, идущие от самого сердца, вносили смятение в душу Мерседес. Она смотрела на архидьякона без подозрения, но с бесконечным изумлением, которое никак не могла спрятать. Он предлагал ей уйти, он предлагал ей отомстить, и что-то внутри на секунду торжествующе затрепетало, пока расстояние между Мерседес и архидьяконом вновь не сократилось, и ее лицо не оказалось так близко от его лица, чтобы она не ощутила его дыхание.
Пусть почти ничего не было сказано вслух, но его посыл был ясен и без них. Мерседес содрогнулась, чувствуя, как архидьякон вытирает рукавом сутаны ее ладони от крови. Она даже не заметила, как отпустила разодранный край платья, сразу же приоткрывший ее оголенный и еще не израненный бок и грозя сползти с дрожащего тела еще дальше.
Выбор для Мерседес был невелик. Надежда на то, что кто-то при дворе пожелает заступиться за нее, растаяла как дым, когда наступил этот вечер, ведь со дня ее похищения, а иначе это не назвать, прошел уже целый день, а ее все еще держали в подвалах какой-то церкви, выпытывая признание. Надежда на то, что архидьякон действительно отпустит ее, оставшись верным своему слову, не рождалось ни в сознании, ни в сердце. Отсутствие веры, действительно, самое тяжкое чувство, и, не надеясь ни на Бога, ни на дьявола, Мерседес возложила надежды на саму себя.
Терять, по сути, ей было нечего.
- Я сделаю все, что вы прикажете, - тихо и покорно выдохнула Мерседес, все также глядя священнику в глаза. Тишину растаскивало ее тяжелое сбитое дыхание, напоминающее дыхание загнанной лани. - Все, чего вы захотите, - прозвучало еще проникновеннее и откровеннее, словно бы Мерседес пела свою лебединую песню.
Архидьякон, стоит ему лишь опомниться, не раздумывая отправит ее на костер. Исполнит ли он свое обещание - вряд ли тогда сможет вернуться обратно, в церковь, а именно с ней он связал свою жизнь, и, даже поколебавшись на мгновение, едва ли разорвет священнические обеты. За ответом Мерседес его ждет только короткая плотская утеха и всепоглощающая ненависть к себе. Если он не наложит руки на себя, то уничтожит ее, как уничтожают в церкви все грехи - свои и чужие - решительно и бесповоротно.

Отредактировано Karen Gauthier (2016-08-17 13:11:45)

+3

12

И все о чем он мог думать последние минуты, о чем усердно твердило его сознание. Все образы, заполняющие страждущую душу воедино, сплелись в ее речи, и обернулись заветным согласием. О, как упоительно звучал ее голос, звенящий болью запретов в его голове, раздающийся эхом желанного, от стены к стене. Обволакивающий, одурманивающий, совершенно неразличимый, утопающий в собственном неверие.
И архидьякон медленно опускался на колени перед ней – сразившей его не в сердце, и не в душу, а во все его святые помыслы. Перед ней – порочной ведьмой, что наверняка, издевалась и строила в мыслях коварный план. Опаснее всего было ему услышать то, что она согласна на все. Но понимает ли, это глупое дитя, с внешностью ангела, на что соглашается, или же жажда свободы в ней так полна, что она готова поступиться всем.
В своем неистовстве, готовый подвергнуть себя, если не самобичеванию, то ее мучительным пыткам – пусть принесет ему любую боль, пусть поквитается с ним, за увечья, оставленные его рукой на прекрасном теле, только пусть взамен дарует неземное наслаждение – то о чем и помыслить грешно, не то, что бы сделать. Он ее спаситель, он ее слуга, он ее раб, бесповоротно, бесспорно, прямо сейчас у ее ног. Аки агония, разливающаяся в адовых котлах, по всему его телу разливалось жгучее желание. Припав губами к ее ладоням, Торквемада не произносил ни слова, чувствуя, как сгорает дотла от жажды переполнявшей его.
- Моя королева, моя повелительница… - Не выпуская из своих рук ее ладони, все так же коленопреклоненный перед своим божеством. И священнослужитель знал, что ему пришлось бы седлать, на что пойти, что бы урезонить строптивицу, когда та отшатнется, открестится от его просьб, и заклеймит его позором. Но она молчала, окутанная ли страхом, перед неизбежным, или же, все еще не понимающая сути своей жертвы.
Он отправит ее обратно в темницу, совсем ненадолго, лишь бы она была под бдительным присмотром – бежать ей некуда. А после перед лицом церкви признает, что она чиста в своих помыслах и не одержима бесами. Он поручит другим служителям Святой Инквизиции найти тех двух балаболок и воздать им сполна каленым железом – наука на все времена против бабской болтливости и завистливости. Еще бы, они посягнули на такого прекрасного ангела, а ангел спустился с небес, что бы даровать ему минуты рая – не заслужил ли он их, за всю свою жизнь, что посвятил только ему одному – Богу. Неделимому, но справедливому. Стойко переносил он все персты судьбы, все посягательства на его веру, подавлял в себе желания, разве не достоин он этой святой награды. А после он сбежит, сбежит вместе с ней. От церкви, от причастий и молитв, от хорала и звона колоколов в ушах. И не будет у него Бога, кроме нее. И никому будет не подвластна она, кроме него. И да будет так.
- Понимаешь ли ты…– Поднимаясь с колен, и припадая губами к коже на обнаженном плече – поцелуями, прикосновениями, попытками, ощущать ее повсеместно. – Стань моей! – Не смотря в глаза – будто опасаясь увидеть там собственную погибель, и больше не вернуться. Притягивая Мерседес за руку к себе, как можно ближе. Только его. Навсегда его. И теперь ей уже никуда не деться.

Je te donne le choix
Avant le petit jour
C'est le gibet ou moi
C'est la mort ou l'amour
C'est la tombe ou mon lit

Яростное желание обладать, сокрушало все мысли архидьякона. В голове более не звучало ни  одной проповеди. Были  забыты слова всех молитв. И был лишь образ колдуньи, ведьмы – в его руках.
И если Мерседес колебалась, у нее оставался последний шанс выбрать «смерть или жизнь», «могилу или его постель». Иначе, в скором времени, она будет извиваться в пламени костра – и да будет это решение бесповоротно.
Де Торквемада, все еще подозревал, что находится под сильнейшей магией ведьминских чар, но поделать с этим ничего не мог, да и не хотел. Он отвергал, все, во что нерушимо верил, лишь бы самому сгореть в ее пламени.
- Будь моей! – Жестко повторил архидьякон, властно и уверенно прикасаясь губами к губам фрейлины.

+3

13

Мерседес мечтала о том, чтобы броситься вон из помещения и забыть обо всем, но тело ей больше не повиновалось. Замерев, застынув, как каменное изваяние, она все также тяжело дышала, не смея отвести взгляда от архидьякона. Она не вздрогнула, не двинула ни головой, ни рукою, когда он опустился перед ней на колени, не подала и виду, когда он коснулся горячими губами ее окровавленных ладоней. Все происходило будто бы во сне.
- Вы, что вы... - глухо произнесенные слова потонули в низком, охваченным страстью голосом архидьякона.
Теперь для Торквемады существовала только одна молитва, и он как безумный повторял ее на разные лады, заставляя Мерседес лишь трепетать от ужаса. Не в силах ни оттолкнуть от себя архидьякона, ни ответить на его жгучий порыв, д'Агилар пустым взглядом следила за его раскрасневшимся от возбуждения лицом, за фанатично горящими темными, почти бездонными зрачками, впивающихся в нее жадно, как будто бы он был больным у последнего причастия. И ее жалостливое сердце сжималось, не давая Мерседес решимости, чтобы отвергнуть обезумевшего от страсти мужчину. Сжималось оно, конечно, и в предчувствии жертвы, которую Мерседес должна была заплатить за свое спасение.
Она повторяла себе, чтобы усмирить и гордость, и страх, что как только почувствует глоток свободы, уедет из Севильи, а если понадобится, уедет и вовсе за пределы солнечной Испании. Мир велик, и Торквемада может искать ее, уже наученную горьким опытом и осторожную во всем, целую вечность. Мерседес повторяла себе, что любой позор можно смыть, пока ты жив, и только мысль, что она, дочь крестоносца, великого воина, и баронессы, должна расплачиваться за свободу и жизнь своим телом, приводила Мерседес в бесконечное отчаяние.
Понимает ли она? О, как много она понимает!

Архидьякон стремительно поднялся колен и стал осыпать жаркими поцелуями ее оголенное плечо. Мерседес резко втянула носом воздух, надеясь, что он не заметит ее страха и неприязни, и даже прикрыла веки, стараясь успокоить испуганно колотящееся сердце. Торквемада боялся заглянуть ей в глаза, и это, по истине, было спасением Мерседес. Он притянул ее за руку к себе, так, чтобы они оказались почти вплотную, и Мерседес умоляла саму себя сдаться. Любое неверное движение, любой резкий взгляд - и надежда разрушена. Даже честь не стоит жизни, - так всегда считала д'Агилар, в противовес рыцарству, кипящему у нее в крови, и теперь ей представлялся шанс испытать свои верования на прочность.
Торквемада настойчиво и жестко повторил свой приказ, и Мерседес ощутила дерзкое губительное прикосновение к своим губам. Поборов мучительное отвращение к самой себе, она, будучи ни жива, ни мертва, по-девичьи робко и неумело ответила на жадное требование священника, позволяя ему касаться себя, целовать себя, любить себя столько, сколько он захочет. Голова кружилась от его дерзновения, и Мерседес мертвой хваткой вцепилась в рукав сутаны архидьякона, возвращая себе ощущение земли под ногами и неба над головой.
- Да, да, - хрипло повторила Мерседес, глотнув спертого воздуха комнаты. Все ее нутро же кричало обратное, и Мерседес едва заставляла себя не сжаться, не закрыться и не оттолкнуть от себя архидьякона, который, казалось, уже ничего и не видел перед собой, кроме ее тела. И ничего, кроме него, ему было не нужно.

+2

14

nc-17

- Ты будешь моей навсегда. Навечно… там, где не будет ни Бога, ни Дьявола, там, где будем лишь  ты и я. – Неразборчивое бормотание, страстное и неудержимое.
Сознание, затуманенное и обреченное на погибель, уже ничего не видит и не слышит вокруг. Вот так вот превращаются из самодостаточных личностей в рабов, постепенно, капля за каплей, исходя собственными желаниями на дно низменных страстей. Разорвать платье – шагнуть за черту, с которой отправной путь лишь в ад. За что грешница ты так пытаешь меня, за что мучаешь? Насмехаешься ли?
Превозмогая себя самого, де Торквемада касался губами ее опаленных губ, прикусывал, чуть ли не до крови – отрезвить ее ли, себя? А руки жадно и похотливо бродили по ее телу – не собираются уступать рассудку, загнали его на затворки, и радуются плотским утехам. И это горе, и великое несчастье, быть всего лишь обладателем и ни разу не любимым. Быть любимым лишь Богом, и чувствовать на себя презрительные взгляды вероотступников. Не думал он об этом, и не помышлял о подобном ни разу – но говорило все это ее тело, извивающееся и не принимающее его жестоких ласк, его желания быть понятым и принятым. Дрожью исходила проклятая ведьма, и хоть колдовские речи ее без устали твердили согласия, и распалялись на нежные возгласы – все естество ее противилось этому.
Стоило лишь заглянуть в глаза – поддаться собственному искушению, и увидеть в них все, прочитать истинные помыслы. Как опрометчиво, как не осторожно. Опасно распалять огонь, а после пытаться приручить его, это чревато страшными последствиями вплоть до пожаров, вплоть до пепла кожи и крови. Архидьякон содрогнулся, неосознанно выпуская добровольную пленницу из своих рук. Продавая свою честь в обмен на миг свободы – стоит ли того свобода? Стоит ли того жизнь?
Ведьма… - Ошарашено, неистовым осознанием куда-то вглубь сердца. – Она сношалась с Дьяволом и бесами… распутница и бесстыдница, желающая завладеть и твоей душой. Для нее ничего не стоит, как нечистой силе, как проявлению ночной мглы, отобрать все твои жизненные силы, заставить сбиться с праведного пути. Аки всем тварям из преисподней легче всего заполучить твое тело, а после забрать оскверненный дух. – И перед глазами более не ангел, а истинно демон. Смеющийся, бесстыдный, греховодный. – Руки твои, как и помыслы запятнаны, мглою и бездной, и избавити от лукавого и нечистого… смыть свой позор, свое клятвопреступление можно лишь кровью. Ее кровью!

Внутри архидьякона горит огонь, обжигающий, воспламеняющий кожу рук, что только что касались бархатного тела, искусанных в кровь губ, что только что искали откупления на ее губах и шее – и все это полыхает не страстью уже, но безумием. Рукой за волосы – благоухающие травами и струящиеся легким шелком – так, что бы ни имела возможности, ни отвернуться от него, ни вырваться. Тащить через все подземелье, не обращая внимания на крики всхлипы, более не прислушиваясь к ее лживым речам, не давая ее чарующему голосу сорвать последнюю длань веры, последний шанс на спасение. К чертовому крюку, что уже успел ей продемонстрировать. Быстрым властным движением, высвобождаясь из копны ведьминских волос – по всем правилам инквизиции их надо было остричь, но у него уже не было времени. Время нещадно бежало от них, с каждой секундой умоляя шансы на спасение – да так, что бы пленница непременно оказалась на холодном полу, что бы содрала в кровь колени, и локти. Обхватывая кисти рук, толстой бечевкой, завязывая узлом таким же крепким, как ранее была его вера – нерушимым, непоколебимым, связывая так же лодыжки ног ее, раздирая подол платья, что только мешается пышной тканью, до колен.

Архидьякон вновь вцепился в нежную кожу подсудимой, поднимая ее за локоть с пола, и бесцеремонно, подвешивая за связанные руки, к металлическому крюку. Крюк, свисавший из под потолка, позволял ведьме касаться каменного пола, лишь приподнявшись на цыпочки. Долго в такой позе не продержаться, мышцы рук и ног, стянутые тугими веревками, начинают деревенеть – сначала по всей коже разливается пожар и даже ярый огонь, а после наступает мертвенный холод, руки и ноги затекают, и перестают подчиняться воле своего хозяина.
Нужно было дать юному телу насытиться этой болью, этой мукой строщеного ожидания. Архидьякон торопливо разводил огонь в церковной печи - он заклеймит ее, как клеймили всех распутниц, заклеймит как ведьму, она сама разожгла в нем этом огонь, пусть же погасит его своим телом.

-Мерседес д`Агилар, вы признаетесь, в том что вы владеете колдовскими силами. Признаетесь в том, что одержимы бесами.  Признаетесь в том, что пытались совратить священнослужителя и свернуть его с пути Господнего.  – Он повторил это трижды, и после каждого раза жег ее каленым железом – в обнаженные плечи, не оставленные без его лобзаний, в покрасневшую от розг – спину, в белую, совсем не ритмично вздымающуюся, грудь. Не обращая внимания, на то что, на причудливой форме, раскаленной добела, остаются куски ее плоти – молочной кожи, подобно пеплу, от сожженных страниц часослова, на алтаре его покаяния. И снова повторял свои слова, изгоняя из себя боль гнетущую, о том, что поддался он чарам ведьминским, и не сможет он спасти ни ее, ни свою, ни чью-либо еще душу грешную. И не слышал он криков и плача – и не ведал на самом деле, кричит она или может быть ухмыляется. И видел лишь он одно праведное – измучить ее до смерти, а если смерть не наступит скорая, не пожалеют ее силы темные, самому отправить ее на участь эту – искупления ради.

+3

15

Или все-таки честь стоит дороже?
Мерседес тошно, Мерседес хочется содрать с себя кожу там, где он касался ее руками и губами, где оставлял горячие следы вожделения, но она терпеливо ждет, когда архидьякон сорвет с нее разорванное платье и холод подземелья обожжет страшнее его огненных объятий. Она чувствует, как он торопится, словно Бог может и не заметить его преступления под покровом церковного свода, и нервно вздыхает, ничего не отвечая на безумные признания. Он кусает губы до крови, и Мерседес ощущает ее соленый мерзкий привкус во рту, но продолжает целовать своего мучителя с воистину мужским рыцарским хладнокровием. Его руки везде. Горячие быстрые прикосновения, до рвоты вытягивающие из Мерседес желание жить, заставляющие ее тихо постанывать от сдавшегося на милость победителю тела и от ярости к себе, к себе, что не может сдержать во власти свой низменный порыв.
Но и над священником у Мерседес больше нет власти. Он неожиданно поднимает голову и заглядывает ей в лицо. Что он может увидеть в нем, кроме страха и отвращения? Кроме ненависти и презрения? Кроме готовности заплатить, как платят жестокому ростовщику, по долгам? Ничего. Немного нужно ума, чтобы понять, что чувствует Мерседес сейчас, к человеку, который распаляет ей столько клятв и признаний, который готов ласкать ее юное тело, лишь бы заглянуть в Рай здесь, на земле, раньше отмеренного ему срока. Пусть и Мерседес уже сгорает от страсти - разум все еще противится, выдавая все самые злые чувства, таящиеся в груди.
И руки Торквемады отпускают ее. В одно мгновение все становится ясно, и Мерседес остается одна, с жалкой, провалившейся попыткой спастись.

Д'Агилар подтягивает платье к груди, затравленно глядя на архидьякона. Он больше не коснется ее так, как касался сейчас, ни он, ни она больше этого друг другу не позволят. И будет видеть в ней только ведьму, ведьму, которой удалось его совратить, которой удалось уничтожить его бессмертную душу, свернуть с пути истинного, ведь даже эта минутная слабость, этот порыв, эти бесстыдные поцелуи - погибель. Торквемада всегда будет помнить об этом, всегда будет знать, что нарушил свой обет.
- Что, - едко произнесла Мерседес, предчувствуя скорую развязку. - Вечность уже окончилась? Отчего же ты не целуешь меня, священник?
Архидьякон схватил ее за волосы и потянул на себя, заставляя идти, почти волочиться следом. Дернул, освобождая руку, так, чтобы Мерседес не удержалась и упала на пол, оцарапав о пол колени и без того кровоточащие ладони. Мерседес не кричала, только плакала от боли и продолжающегося унижения, еще большего, после этой позорной сцены, после сводящих с ума поцелуев и прикосновений, которых Мерседес больше никогда и ни от кого не ощутит. Запястья Мерседес вновь оказались связаны, и она захныкала, когда веревка больно легла по израненной коже и стянула руки почти вплотную. Лодыжки. Боли было слишком много, но Мерседес понимала, что это только начало, понимала она также, что теперь Торквемада ни за что ее не отпустит. Он сорвал пышный подол платья, и холод змейкой пробежался от кончиков пальцев к груди.
Он рывком поднял д'Агилар на верх и подцепил веревку за крюк, и Мерседес попыталась хотя бы на носочках найти опору, но она едва-едва доставала до пола.

Огонь. Зачем он разводит огонь - запоздалая мысль. Священник сунул в него железное клеймо и говоря свою страшную речь, прижег обнаженно плечо Мерседес. Она закричала в агонии.
- Нет, никогда! - тупое, бессмысленное желание стоять на своем. Никогда она не признает, что пыталась его совратить. Это был его порыв, его грех, не ее. Она хотела этого меньше всего на свете. Она ненавидела себя за эту слабость, минутную надежду, что все можно исправить такой ценой. - Ты все равно уже пал, Торквемада! - прорыдала она. - Даже моей смертью тебе не искупить свою похоть, никогда, никогда!
Архидьякон не останавливался. Он повторил свое обвинение и прижег изуродованную ударами розг спину. Мерседес кляла себя, продолжая кричать и мечтая потерять сознание от боли, но желанная темнота не накрывала ее. Она сквозь слезы видела, как архидьякон прижигает каленым железом ее грудь, и как остается ее молодая нежная кожа на этом уродливом инструменте. Запах горелой плоти, подступающая к горлу тошнота.
- Ты сам просил меня, - срывающимся голосом прокричала Мерседес, - я отдавала тебе все, что ты просил! Что тебе еще нужно от меня!
Крупные слезы текли по ее лицу, но она не переставала твердить одно и тоже, отказываясь от обвинений.

Отредактировано Karen Gauthier (2016-08-19 18:15:14)

+3

16

всем страждущим, посвящается.

Истинно ведьма! Как быстро она сменяла гнев на милость, а покладистость – на речи переполненные ядом. Змея – ни женщина -  сбрасывающая кожу, под жаром каленого железа – извивалась не в его объятиях, но в предсмертной агонии. Травила его, ни зельями колдовскими, а словами острыми. Что впивался он ей болью ноющей в плечи, спину и грудь, то она разила кинжалами – в сердце да душу его. И была в том правда непоколебимая, запятнавший не честь, но веру свою, не отмоет душу чужой кровью – и в этом виделось величайшее наказание Божие.

И не мог видеть архидьякон, что происходило с той, что еще мгновение назад он касался, с той, у чьих ног лежал, как самый последний раб, чьих губ боялся коснуться, дабы не лишиться остатка рассудка, медленно покидающего его. Не мог видеть, то, что собственноручно творил под сводами храма Божьего.
Святая Дева, исцели мой дух. Пошли мне сил. Молю тебя, освободи мой разум…
Плеть, с острым «когтем» на завершении, взмывала вверх, рассекая воздух – зычно, звучно. А рассудок священника заполнялся какофонией запахов – ее запахов: крови, обгорелой плоти, слез и дурманящих трав. «Коготь» впивался в тонкие запястья, и без того стянутые веревкой, вкорчевывался в мясо, рвал – неровно, грубо, до крови, до сути. Архидьякон не видел этого, он видел, как его руки от запястий до плеч ласкают, пышущую жаром похоти, кожу. Плеть вонзалась в стройные ноги, что торчали из-под обрывков платья. Поцелуями, не нежными, но требовательными, он осыпал ее бедра, стоя перед ней колено преклонный. Плеть раздирала шею – Торквемада зарывался лицом в ее пышные волосы, скользил вниз до самых ключиц. Инквизитор не видел более ничего, что было, и видел все, чего никогда не могло быть.
- Покайся…  - По казематам, смертельной болью, разливался его голос. От стены к стене, вонзаясь в уши проклятой ведьмы. Через минуту. Через секунду – долго, мучительно, неистово. А архидьякон не слышал, слышал лишь, как звала она его, обещала показать мир, говорила, что разделит с ним и ложе и веру, что есть на свете лишь одно искупление – любовь, да ласка ее. И он шел за ней. Шел в бездну.
Пресвятая Дева… Господи, от чего ты так жесток со мной… - Лицо Мерседес все больше приобретает схожие черты с Мадонной. Это уже не пытка – это мука адская, но лишь для него.
И когда плеть бездыханно падает на пол, ведьме разрешается ощутить холодеющими ступнями пол, но ненадолго – для истинной фрейлины существует королевская обувь – «испанский сапог». Железный вентиль наполовину вправо – крики, от сжимающейся кожи, резко - красноватой, в которой пульсирует заиндевелая кровь – вот-вот вырвется наружу. Он  - безудержными ласками по бедру и выше. Вентиль до упора направо, и сухожилия в хруст, как тонкий лед на реке, в самые первые месяцы зимы. От тупой, острой боли не умирают, и даже не теряют сознания – только кричат, еще более зычно, гортанно. Неистовый стон, приглушенный и яростный срывается с полумесяца губ – загрубевшей кожей пальцев в разгоряченную плоть, не поверхностно, но и не глубже, получаемого наслаждения. Синеющая, безжизненно повисающая в воздухе стопа, когда ведьма «разута», и снова может доставать лишь кончиками изувеченных пальцев до пола – она еще жива.
- Покайся… - Очередной раскат грома, по церковной усыпальнице. А в его голове она снова просит быть с ней, верить ей, быть в ней. И это притупляет обоняние – железный вкус крови, разливается стойким ароматом по подвалу; слух – ее крики, теперь утробные, но не такие ярые, как у тех, кого распяли на Голгофе; осязание – плоть, кровоточащая плоть, где еще совсем недавно было такое вожделенное тело.
По углам икон трещины – но это все над праведной головой архидьякона, там, где служат мессу и читают молебны, а здесь трещины на его сухих руках, которые впопыхах, в безумстве стаскивают солому и ветви, заготовленные для розжига печи. Ему несложно монотонно перетаскивать неотесанные поленья – сухие, и ломкие на щепки, несмотря на то, что в подвале, где царит правосудие всегда сыро. Он стоически не глядит на подвешенное тело – будто, еще неразделанная туша, недобитого животного – он лишь мерно укладывает погребальный костер. Не будет ни публичного покаяния, ни суда, ни казни. Отныне он ее казнь, он ее правосудие – и оно состоится прямо сейчас. Голыми руками угли – не проронив ни слова, на пожелтевшую солому, что уже начинает едко дымиться под ногами ведьмы.
- Покайся… - Жадно раздувая, еще не костер, но уже весомый довод для последнего слова. Возможно она в беспамятстве, возможно, что – то шепчет своими искусанными губами, возможно, кричит, архидьякон все слышит верно – лишь одно – «иди ко мне». Сама Мадонна спустилась с небес к нему, что бы спасти его грешную душу – и он пойдет за ней.
И нет для него другой молитвы, чем речи ее. Пламя начинает разгораться, рыжеватыми, безумными огнями обнимая ступни ее.
И нет для него другой веры, чем имя ее. Черный, едкий дым столбом – обволакивая все тело ее.
И нет для него Бога, кроме нее. Огонь, ограниченный лишь грубым камнем, ищет себе последнее прибежище, стремиться вверх, пожирая в танце своем тело ее до колен и выше.
Безумные крики, и вероломные удары в дверь – что-то из внешнего мира хочет прорваться в оплот покаяния и надежды. Он не отделяет больше себя от нее – одним рывком преодолев последнюю пламенную грань – в объятиях своих дает ей затихнуть, принимает смертельный огонь телом своим, и пускает его в душу.

Не будет ни Церкви. Ни Бога. Ни Памяти. Не будет ни ее, ни его. Но будет день, и останется он страшным напоминанием, о греховности и падении людских душ. И, каждый последующий инквизитор, склонившийся над челом своей жертвы, будет забывать об этом, и не поверит двум обугленным телам, пока сам не разожжет своей очищающий костер.

«Значит, от пламени, что сжигает мое сердце, не вырывается ни одна искра наружу? Разве виноват мужчина, когда он любит женщину? Пусть я паду к твоим ногам, пусть я буду лобзать, – не стопы твои, нет, этого ты мне не позволишь, – но землю, попираемую ими; пусть я, как ребенок, захлебнусь от рыданий, пусть вырву из груди, – нет, не слова любви, а мое сердце, мою душу, – все будет напрасно, все! Какое сердце я отдаю тебе! О, какое полное отречение от всякой добродетели! Какое неслыханное небрежение к себе! Ученый – я надругался над наукой; дворянин – я опозорил свое имя; священнослужитель – я превратил требник в подушку для похотливых грез; я плюнул в лицо своему богу! Вся для тебя, чаровница! Чтобы быть достойным твоего ада! А ты отвергаешь грешника!»

Видно мало любит нас Бог – Отец наш небесный, видно мало мы чувствуем его любви, ослепленные своими пороками, без раздумья, кидающиеся в пучину огня страстей – совсем не видя, что огонь этот пожирает нас самих.

Отредактировано Draco Malfoy (2016-08-21 03:18:34)

+3


Вы здесь » Hogwarts|Parallel Worlds » Маховик времени » Бруно Аст или вечная история инквизитора [ау]


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно

LYLIlvermorny: Just One Yesterday Hogwarts. Our daysBloodlust: Bend & BreakБесконечное путешествие
На форуме присутствуют материалы, не рекомендуемые для лиц младше 18 лет.