«HOGWARTS|PARALLEL WORLDS»
Every solution breeds new problems
Добро пожаловать на самый неканонический проект по книгам Джоан Роулинг. Рейтинг игры NC-17. "Неканоническая" в данном случае означает то, что мы берем отправной точкой события шестой книги, принимаем их во внимание, но наш мир строится каждым и зависит от каждого - произошедшее в личном отыгрыше событие может повлиять на сюжетный квест, а исход любого сюжетного квеста - перевернуть весь исход Второй Магической Войны.
сюжетная линия | список волшебников | faq по форуму
хронология | колдографии | нужные | акции

Astoria Greengrass, Daphne Greengrass, Oliver Wood, Elisabeth Turpin
СЮЖЕТНАЯ ВЕТКА «HOGWARTS|PARALLEL WORLDS»
ИГРОВЫЕ СОБЫТИЯ
В игре наступил май 1997 года.


Конец марта 1997 г. Хогвартс успешно отбил нападения Пожирателей смерти, потеряв не так много людей, как могло быть. Многие студенты и преподавали проходят лечение в Больничном Крыле и в больнице св. Мунго. Пожирателям смерти удалось скрыться, но оборотням повезло не так сильно - большинство из них были убиты. В Хогвартсе объявлен трехдневный траур.
Конец марта 1997 г. К расследованию о гибели Эммелины Вэнс и Амелии Боунс подключаются члены Ордена Феникса в лице Нимфадоры Тонкс и Билла Уизли. Благодаря найденным записям Вэнс становится ясно, что Вэнс и Боунс на самом деле не погибли, а погружены в загадочную магическую кому. Тела отправлены в больницу св. Мунго, где целители пытаются разбудить женщин.
Конец марта 1997 г. После нападения на Хогвартс Руфус Скримджер усилил охрану Министерства магии, банка Гринготтс и больницы св. Мунго, как возможные следующие цели для нападения. Авроры, участвующие в отражении атаки на замок представлены к наградам. Министерство назначило серьезные вознаграждения за любые сведения, связанные с преступной деятельностью, беглыми пожирателями смерти и местонахождением Темного Лорда.


ОЧЕРЕДНОСТЬ ПОСТОВ


Приглашаем всех желающих принять участие в праздновании Белтейна на первой в истории магической ярмарке в Хогсмиде!

Вы можете найти партнера для игры, посмотреть возможности для игры.

Hogwarts|Parallel Worlds

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Hogwarts|Parallel Worlds » Яды и отравы Шайверетча » что ты будешь делать?


что ты будешь делать?

Сообщений 1 страница 7 из 7

1

Перепиши свою жизнь на чистые страницы,
И ты увидишь, что любовь не ведает границ.
Последняя звезда упала в провода,
И снег белее мела.
Война со всех сторон, а я опять влюблен,
Что ты будешь делать?

https://68.media.tumblr.com/60061dac9a6d80c910269c0fb74148ed/tumblr_o8yj03kJba1ulw8pro1_500.gif
• Точная дата (дд.мм.гг.), время: 15.11.1995
• Участники квеста: Билл Уизли, Флер Делакур.
• Описание локации: Гриммо.

+2

2

Вытянув ноги перед собой и сложив руки на груди, Билл сидел на одном из шатких стульев на кухне нынешнего штаба-квартиры Ордена Феникса и довольно сосредоточенно смотрел в окно, за которым не происходило, кажется, ничего особенно необычного. Разве что, то и дело проходил какой-нибудь припозднившийся маггл, который всё равно не видел Гриммо, 12, окутанный магическими заклинаниями. На душе у Билла было как-то так же хмуро и зябко, как и за окном – ноябрь уверенно сдавал свои позиции перед наступлением декабря, обещая на удивление промозглую зиму.
    Прошло уже несколько долгих месяцев с тех пор, как Билл перебрался на постоянное жительство в туманный и сырой Лондон, и первая радость от воссоединения с семьёй уже слегка выветрилась. Нет, его по-прежнему радовала мысль лакомиться матушкиной стряпнёй, обсуждать с отцом штепсели - и всё такое, но Билл, надо признаться, слегка подзабыл о том, как утомительна бывает родительская опёка. Сначала Хогвартс, затем – Египет, где он был предоставлен самому себе. Таким образом, он уже отвык от того, что его жизнь порывается контролировать кто-то другой – это было неожиданно и слегка неприятно. Однако Билл не был бы Биллом, если бы уверенно и спокойно не гнул свою линию и не вкладывал в голову Молли мысли о том, что он, как-никак, старший сын и вполне может позволить себе полноценную самостоятельную жизнь.
    Но это всё было не так уж и первостепенно. Большую часть мрачных мыслей мужчины занимал тот момент, что дела у Ордена в последнее время шли не слишком блестяще. Обитая в Египте, Билл был лишён огромной доли новостей о том, как обстоят дела в Британии, здесь же он видел, что всё далеко не безоблачно. Больше всего он, конечно, сочувствовал этому мальчишке, Поттеру, на долю которого пришлось столько испытаний, о чём Молли частенько ему рассказывала в приступах внезапного сострадания. Биллу даже в какие-то моменты казалось, что она совершенно искренне считает Гарри своим очередным сыном. А действительно, какая разница? Одним больше – одним меньше.
    Шутки шутками, но вылазки орденцев день ото дня становились всё серьёзней, а учитывая, что большая часть семейства Уизли состояла в Ордене Феникса, постоянное состояние тревоги друг за друга стало почти что нормой. Да даже если бы они и не состояли в этой организации… Конечно, на первый взгляд всё выглядело, как будто бы, довольно мирно, но на самом деле Билл точно знал, что многие и многие жизни мирных жителей Магической Британии находились под серьёзной угрозой. Это было самое страшное – то, что Министерство утаивало информацию, только чтобы простые волшебники жили спокойно, думая, будто если проблему не замечать, то она пропадёт сама собой. Однако этого было слишком мало.
    Билл вздохнул, устало потёр переносицу и бросил взгляд на часы, стоящие на камине. Прошло не так много времени, но ему казалось, что он сидит здесь и раздумывает как минимум несколько томительных часов. Ожидание было, пожалуй, одним из тяжелейших видов деятельности, о которых он когда-либо слышал. Билл переменил позу, наклонившись вперёд, оперев руки на колени и переплетя длинные пальцы между собой. Несколько прядей снова отросших рыжих волос упали ему на лицо, но мужчина не обратил на это внимания. Он не знал, чем себя занять, и надеялся только, что всё это скоро закончится – соратники по Ордену вернутся живые и невредимые, а если повезёт - принесут удачные вести, и можно будет расслабиться, проведя хотя бы один, ещё один, спокойный вечер без тревог и сомнений. Но время шло, а волшебники не возвращались, и Билл уже ощущал некоторую зыбкую ещё тревогу. Теперь он отчасти понимал Молли, которая жутко раздражалась, если кто-нибудь из них возвращался в «Нору» слишком поздно, ведь самое страшное – это ожидание при отсутствии какой-либо информации.
    Билл чутко прислушался, различив краем уха в глубине дома негромкие шаги. Кроме него здесь была только Флёр, но он всё равно на всякий случай насторожился. Всего несколько месяцев, проведённых в подобной атмосфере, а он уже привык всегда быть настороже - не самое приятное открытие, но - времена диктуют условия. Билл приподнял голову, вперив взгляд в прикрытую дверь кухни. Ему только сейчас подумалось, что, возможно, не стоило оставлять Флер одну. Он не знал точно, но предполагал, что, возможно, она ещё не слишком уютно себя чувствует в этом месте (да и кому в здравом уме может быть уютно в этом неприятном доме, напичканном черномагическими артефактами?), и следовало бы поддержать её. Но Билл не любил быть навязчивым, а грань между навязчивостью и поддержкой порой еле различима.

+1

3

С того момента, как Флер окончательно вернулась в Великобританию, получив работу в Гринготтс, едва ли прошла пара месяцев, однако за это время её жизнь успела кардинально измениться. В лучшую ли сторону? Кто знает.
   Ведя у себя на Родине беззаботную жизнь во время обучения в Шармбаттоне и не работав никогда прежде, Флер постоянно ощущала лёгкость, вызванную всяческим отсутствием ответственности и спокойным обитанием под материнским крылом, но она также отчётливо понимала, что это не может длиться вечно. Приняв решение перебраться в Лондон, девушка едва ли осознавала, что самостоятельная жизнь - это куда более серьёзно, нежели отдельное ведение хозяйства и ежедневное посещение работы. Оказавшись буквально выпавшей во взрослую жизнь в чужой стране, француженка первое время чувствовала себя растерянной, но ей чудесным образом повезло (удивительное совпадение, не правда ли?), что рядом оказался человек, оказавший посильную поддержку в этот нелёгкий период. Нет, не подумайте, мадемуазель Делакур не позволяла себе проявлять слабость или распускать нюни по поводу своей тяжкой судьбины даже в период обострённой ностальгии по Родине, но присутствия Билла Уизли рядом было достаточно для того, чтобы скрасить страдания.
   Теперь они стали коллегами, и вейла чувствовала себя более уверенно, поскольку теперь между ними не висела немая преграда: она более не была учащейся - и оттого с каждым днём всё сильнее и сильнее испытывала притяжение к этому молодому человеку, что медленно, но верно переросло в потаённую влюблённость. Но, к сожалению, между ними была лишь едва рождённая дружба с периодическими вкраплениями подобия флирта. А, может, так виделось лишь ей, и за ласкающими слух фразами таилась лишь братская забота? Ведь время от времени Флер казалось, будто её не воспринимают всерьёз, правда, такие подозрения в последнее время несколько поутихли, когда Билл привёл её на площадь Гриммо. Он счёл её достойной быть вхожей в Орден Феникса, и уже это ей грело душу. Но вместе с гордостью на неё обвалился чрезмерный груз знаний. Только познакомившись с членами Ордена, она раз и навсегда поняла, что каждый день может оказаться последним.
   Пока Флер не допускали к участию в различных заданиях, в которых участвовали все члены Ордена, но даже оставаясь в этом жутком месте в ожидании возвращения героев, она чувствовала, как страх проникает в каждую её клетку, заставляя тело содрогаться при малейшем постороннем шуме. Сегодня был один из тех ужасных дней, когда в доме не оставалось никого: только она и Билл, который при необходимости  направится вслед за участниками вылазки. Блондинка сидела за столом, пытаясь одолеть главу книги, найденной на полках одного из древних шкафов на втором этаже, но мысль не цеплялась за строки, не позволяя сосредоточиться на чтении.   Напряжение медленно достигало апогея, и, резко захлопнув книгу, девушка вскочила с места и сделала несколько быстрых шагов к двери. Нет, Билла не стоило трогать, ему ведь было куда страшнее - он ждал родных. С этими мыслями она вернулась к столу. В беззлобном изнеможении закрыв руками лицо, Флер с досадой подумала о том, что сейчас могла бы быть среди тех, кто готов пожертвовать собой ради спасения многих других людей. Она сильная волшебница, способная быстро освоить самые сложные боевые заклинания. Она могла бы помочь, а не сидеть здесь, словно бесполезный ребёнок.

  Ожидание в одиночестве стало невыносимым. Тихо выйдя из комнаты, притворив за собой дверь, Флер остановилась на пороге комнаты, где сидел Билл, и приникла к дверному проёму бледной щекой.
  - Билл, - негромко позвала она, увидев, что парень сосредоточенно смотрит в окно. Чего ещё можно было ожидать?
  - Всё в порядке? - едва ли этот вопрос сейчас имел смысл, поскольку, случись что-то ужасное, она бы уже узнала от него об этом, - Мне кажется, я сойду с ума.
   В горле пересохло. Неизвестность не давала расслабиться ни на секунду. Девушка всей душой искренне переживала за всех членов Ордена, ко многим уже успев привязаться и проникнуться уважением, и мысль о смерти любого из них приводила её в ужас.

+1

4

Вообще-то Билл никогда не был склонен к панике или необоснованному... да даже обоснованному (как сейчас, к примеру) нервяку. Даже когда суетливая матушка в детстве оставляла его в очереди на, о Мерлин, целых две с половиной минуты, маленький Билл всё равно сохранял добродушное спокойствие, практически не переживая по этому поводу. Но теперь Билл в каком-то смысле узнал, какого это - дёргаться, суетиться без повода. Внешне это, конечно, было незаметно. Движения Уизли были по-прежнему довольно-таки скупы, он даже мог мимоходом едва заметно улыбнуться себе под нос - старая привычка. Ещё со школьных времён Билл привык изредка прибегать к маске "всё путём", так как полагал, что окружающим абсолютно точно не нужны его проблемы и глупости - своих у каждого выше крыши хватает. В этом смысле Билл всегда был тем ещё альтруистом.
    Но это, по сути, была только внешняя сторона дела, оболочка мира, так сказать. Весьма ненадёжная, недолговечная и недостоверная, если говорить совсем уж точно. Сохранять внешнее спокойствие для мужчины было пустяком - делом привычки. И, кстати, именно поэтому суетливая забота и переживания матери так напрягали и удивляли его каждый раз, когда он сталкивался с этим удивительным феноменом. Ведь ему казалось - так просто держать себя в руках... Не так уж просто, как оказалось. Может быть, отчасти Билла можно было назвать одиночкой, но уж точно не эгоистом. Воспитываясь в такой большой семье, да ещё и в роли "старшего", он просто органически не мог всю последующую жизнь думать только о себе. Очень уж это не вписывалось в его жизненный опыт. Хотя, если вдуматься, все мы немного эгоисты - в той или иной степени. Однако это сейчас не так важно. Он не был эгоистом - и потому переживал за дорогих ему людей.
    Пока он размышлял, изредка поглядывая то в окно, то на часы, еле слышимые лёгкие шаги приблизились и в комнату, наконец, заглянула Флёр. Билл поднял голову и внимательно взглянул на девушку, ничего не говоря. Француженка смотрелась в этом доме как-то чужеродно, совсем не органично. Как будто, её тут совсем быть не должно. Такая лёгкая, живая - Биллу иногда казалось, что она немного светится изнутри, особенно, в солнечные дни. А тут - мрачный дом, пропитанный тёмной магией, с этими его узкими маленькими коридорами, тенями и пылью. Совсем не то. Но на войне не приходилось выбирать. Ордену ещё повезло, что этот дом оказался в их распоряжении, а то, глядишь, были бы ещё куда более некомфортные условия... Впрочем, если Билл и считал своим долгом находиться здесь - ну то есть, вообще здесь, в Ордене, участвовать в вылазках, сражаться, защищать своих родных, то у Флер не было такой необходимости. Это вообще была не её война, не для неё - такой хрупкой, красивой, улыбчивой... хотя сейчас она не улыбалась.
    Усилием воли Билл заставил себя смягчить выражение лица и лишь слегка кивнул головой, мол, заходи, чего боишься? Здесь все свои. Он уже немного жалел о том, что привёл девушку сюда. Вовсе не потому, что не доверял ей - скорее, наоборот, доверял - и более чем, в каком-то смысле, на данный момент это был наивысший акт доверия, который он мог ей оказать. Они были друзьями - в этом не было для него никаких сомнений. После долгого времени переписки, завязавшейся совершенно, чуть ли не случайно, по прибытии в Англию, он встретил Флер как старого друга, а не просто миловидную знакомую, с которой кто-знает-что-может-быть. Уж что-что, а дружба для Билла была неприкосновенна, можно сказать, сакральна.
    И именно поэтому он должен был убедить француженку вернуться домой. Во Франции пока всё спокойно - так почему не уехать? Но Флер оказалась даже более крепким орешком, чем он ожидал... впрочем, он где-то в глубине души знал, что она - такая. Упрямая и сильная, и как такой дух умещается в таком невесомом тельце? Уму непостижимо. И это, конечно, не могло ему не нравиться.
    — Извини, я оставил тебя одну, — эта фраза прозвучала полувопросительно-полуутвердительно. Билл слегка улыбнулся уголками губ, как ему казалось - ободряюще. Флер выглядела напуганной, но не чересчур. Интересно, как выглядел он сам? — Я думаю, не помешает выпить чаю. Если ты хочешь, конечно, — не дожидаясь ответа, мужчина взмахнул палочкой, левитируя старенький чайник с облезшим боком на плиту. Билл не спешил отвечать что-то на слова девушки, так как не знал, что тут может пригодиться. Только то знал, что неизвестность хуже смерти. — По нашим расчётам они и не должны вернуться так скоро, не стоит переживать, — тут Билл немного слукавил, хотя никогда и не был сторонником лжи во спасение, пусть и ложью-то это нельзя было назвать. Но в любом случае - а что ещё тут скажешь?

+1

5

Флер осторожно вошла в комнату, словно чего-то опасаясь, и, кивнув на предложение выпить чаю, села на краешек подлокотника старого кресла, усилиями Молли пришедшего в более-менее опрятный вид. Беглым взглядом окинула помещение, словно была впервые или ожидала каких-то изменений, а потом опустила глаза, напряжённо глядя в пустоту перед собой. Она искренне доверяла Биллу, но сейчас его последние слова показались ей неуверенными, и от неё не укрылось, что юноша всего лишь хочет её подбодрить, видя во всём её измождённом лике воплощение страха. Да, пожалуй, в этот час она совсем не была похожа на жизнерадостную француженку, ворвавшейся в мир Лондона с небесной лёгкостью и порхавшей на крыльях очаровательной юности. Светлое лицо казалось бледным, волосы собраны в тугой пучок, и ни грамма кокетства. Мадам Делакур, обычно невозмутимая, ахнула бы, увидев дочь, а, узнав, в какие дела она вовлечена, срочно бы вернула её на Родину, не дав ни единого шанса остаться прозябать в одиночку в этой опасной дыре под названием Штаб Ордена.
   Она пыталась молчать, сдерживая свои порывы, но таить от него всё то, что творилось в этот миг на сердце, казалось невыносимым. Обычно Флер умела хранить при себе свои чувства, но присутствие Билла вызывало непреодолимое желание без остатка поделиться всем, что есть за душой, и, возможно, он даже не был против подобной искренности.

   Сделав несколько глубоких вздохов в надежде остановиться, волшебница не выдержала. Да и это казалось правильным. В конце концов, пусть он и не видит в ней женщину, равную себе, они были друзьями - и против этого он ничего не имел. 
  - Я не хочу сидеть здесь и ждать. Может, на них напали. Может, им нужна помощь - ещё один боец никогда не будет лишним, - негромко и словно торопясь заговорила девушка, нервно теребя краешек вязаного кардигана. Больше всего на свете сейчас ей не хотелось чувствовать себя обузой, дополнительным ртом, от которого не будет никакой пользы. 
  - Билл, пожалуйста, они послушают тебя: пусть и я пойду с ними, - всколыхнувшись с кресла и, поймав руку парня, крепко сжала её в своих прохладных ладонях, в безмолвной мольбе. Он должен был понять её, помочь исполнить долг, который был ей предназначен - она верила в него всей душой. И в его способность помочь. Больше ни к кому она не обратилась бы с этим, ей казалось, что вся она - лишь в его руках, и была готова к такой доле.
  - Я не боюсь, - гораздо тише прошептала она, решительно заглядывая в тёмные глаза парня, ища в них поддержку, - я просто хочу помочь.
   Флер доверчиво смотрела на Билла зелёными глазами, которые казались ещё больше на несколько похудевшем лице;  отчётливее прорисовались и скулы - следы переживаний и время от времени набегавшей бессонницы. Всё в жизни стало таким нестабильным, что, признаться, Делакур сдала обороты, разменяв весёлый нрав на задумчивость и серьёзное спокойствие, но мягкое свечение так и не перестало исходить от её белокурой головы и миниатюрной фигуры. Её выбором стала борьба, в том числе и с самой собой. И она, пожалуй, была самой тяжёлой.

+1

6

- Нет, - Билл произнёс это слово довольно резко, даже жёстко, и оно как удар прозвучало в тишине кухни. Он понимал Флер, но понимал в то же время, почему в Орден принимают только совершеннолетних волшебников, окончивших школу. Да и то - первое время не отправляют на такие задания – слишком уж высока цена юношеского максимализма, помноженная на эмоции, в которое вовлекает это противостояние. Делать лишь бы делать – неважно какой ценой. Но в то же время цена бывает слишком высока.
Эту операцию продумывали главы Ордена. Они всё учли – расстановку сил, возможности… если мы сорвёмся с места никак не соотносясь с планом – только подставим себя и других, - Билл надеялся, что его тон не слишком заденет Флер, но он тоже был достаточно взволнован, просто в отличии от девушки, привык это более-менее успешно, как ему казалось, скрывать. Его голос звучал достаточно спокойно и, как надеялся волшебник, уверенно – во всяком случае, сам он был убеждён в том, что говорил. Возможно, это убедит и её…
    Взволнованная Флер схватила её за руку, и Билл тут же едва заметно чуть сжал пальцы в лёгком утешающем жесте. Когда она коснулась его руки, он вдруг почувствовал всё то волнение и напряжение, которое испытывала девушка помимо всего прочего, и ему стало жаль, что он практически ничем не может её помочь сейчас, да и вряд ли сможет в чём-то убедить. Но Флер была его другом, хорошим другом – и ему хотелось сделать для неё что-нибудь, хотя бы сказать правду. Это как когда утешаешь напуганного ребёнка, на которого француженка сейчас была очень похожа.
    - Я понимаю, что ты хочешь помочь, - после недолгого молчания негромко произнёс он, заглядывая девушке в глаза. – Правда, понимаю, и я ценю это. В конце концов, всё, что происходит здесь – это не твоя война, но я очень ценю, что ты с нами, - Билл в лёгкой задумчивости погладил большим пальцем тонкие пальчики девушки, всё ещё сжимавшие его руку. Ко всему прочему он ощущал небольшую примесь какой-то братской нежности, будто Флер была его второй младшей сестрой.
    - Но ты же сама понимаешь, что тебе пока не стоит участвовать в подобных мероприятиях – это слишком опасно, - собравшись с силами, наконец, чуть громче начал Билл. – Никто не ставит под сомнение твоё умение управляться с палочкой, но в реальном бою школьных знаний, боюсь, будет слишком мало, - увидев лицо Флер, волшебник чуть замешкался, ощущая некоторую вину за свои слова – хотя ничего, что не соответствовало правде он не сказал, хотя и не пытался смягчить – но он верил, Флер это поймёт, она умная девочка. – Ситуация пока не настолько плачевна, чтобы отправлять в настоящий бой… - он не сказал слово «детей», хотя это слово готово было сорваться с языка. Билл запнулся и мысленно укорил себя за такую формулировку – он не хотел, чтобы Флер чувствовала себя ещё хуже, просто пытался объяснить, что происходит. Пожалуй, увлекаться в этом совсем не стоило.
    - В любом случае, ты очень помогаешь нам здесь, - быстро добавил он, слегка улыбнувшись - и это действительно было искренне.
«К тому же, я точно так же сижу в этом штабе, как и ты», - добавил мужчина мысленно, но не сказал вслух – это итак было очевидно.

+1

7

Первые слова Билла, признаться, несколько утешили Флер, хотя, стоило бы ей раскрыть глаза чуть шире, она заметила бы напускную уверенность . А, быть может, она и не хотела верить в худший исход, полностью полагаясь на такие обнадёживающие, такие мудрые изречения, обещающие сердцу едва теплящееся ощущение безопасности. Отчего-то ей хотелось, чтобы все слова, что произносил человек, находящийся в непосредственной близости к ней, были правдой, потому что иначе не должно было быть, ведь иначе её непреклонная вера в Билла была бы такой шаткой... И потому Флер упивалась возникшими мыслями о том, что план, продуманный такими опытными и сильными магами, просто-напросто не может оказаться провальным: они не могут допустить, чтобы пострадал хоть кто-то из этой сплочённой и даже, не страшно сказать, любящей команды.

    Можно было бы сказать, что на душе француженки вновь распустился покой, но то, что было сказано после оказалось, пожалуй, роковой ошибкой Уизли. Отшатнувшись, как от пощёчины, девушка выдернула вмиг напрягшуюся ладонь из рук парня и резко выпрямилась. Всё её естество выражало бурное негодование, а на светлом лице отразилась такая непривычная для обычно мягкой девушки  ярость: тонкие брови напряжённо сомкнулись, а глаза загорелись пожаром, разве что не полетели искры.
   - Зачем ты привёл меня сюда, раз не воспринимаешь всерьёз, - качая белокурой головкой и скрестив на груди руки, озлобленно стискивая хрупкие кулачки,  затараторила девушка, от чего её говор стал ещё более быстрым и неправильным, так, что некоторые слова собеседник мог додумать лишь из контекста.
   Озарение снизошло на неё будто бы неожиданно, хотя и прежде не оставался незамеченным мягкий снисходительный тон, которым Билл обращался к ней, как мог бы говорить с ребёнком. Но сейчас Делакур всё отчётливее осознавала, что те ласкающие душу моменты, которые прежде она принимала за флирт, точно так могли быть лишь проявление едва ли не отеческой заботы. Ей претило, что за её внешностью, выражающей нежную юность, Билл не видел молодую женщину, жаждущую его любви не как брата, а возлюбленного мужчины. И теперь Флер испытывала растерянность от того, что едва ли не впервые в жизни остаются без ответа её чувства, ведь как легко было с беззлобной забавой принимать знаки внимания от тех, кто тебе безразличен.
  - Зачем тогда всё это? Зачем я здесь? - тонкая рука полукругом пролетела по воздуху, обводя пространство вокруг маленькой фигуры.
  - Зачем я тебе?  Ты привык быть старшим братом, но я не сестра тебе, чтобы относиться ко мне... так.
  - Ты видишь во мне глупого избалованного ребёнка, - безжалостно продолжала француженка. Она была не в силах остановиться, и теперь её несло Гольфстримом.  В один миг ей стало не страшно высказать всё, что тёмной тучей кружилось в её мыслях, не оставляя места ни для чего более, потому что если он не поймёт этого, то не поймёт ничего, и тогда любые надежды будут бессмысленны.
  - А значит - не видишь ничего, совсем ничего.
   Она была готова говорить и говорить, но дыхание сбилось, заставляя грудь судорожно вздыматься и резко опускаться, выталкивая шумные выдохи. Нет, Флер не собиралась заниматься выяснением отношений, ей хотелось лишь, чтобы в ней видели способную волшебницу, которая может стать незаменимой частью Ордена, но слова лились, будто бы ей неподвластны, плавно перетекая в тему, куда острее режущее влюблённое сердце. Наверное, пришло время расставить все точки над i.

+1


Вы здесь » Hogwarts|Parallel Worlds » Яды и отравы Шайверетча » что ты будешь делать?


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно

LYLIlvermorny: Just One Yesterday Hogwarts. Our daysBloodlust: Bend & BreakБесконечное путешествие
На форуме присутствуют материалы, не рекомендуемые для лиц младше 18 лет.